ويكيبيديا

    "أَحتاجُ" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Ich brauche
        
    • Ich muss
        
    • muss ich
        
    • brauche ich
        
    • Ich brauch
        
    Ich brauche jemanden im Vordergrund als Maßstab. Open Subtitles أَحتاجُ شيءاً في المقدمة لاخذ بَعْض المِقياسِ.
    Ich brauche die UV-Linsen und das Band für die Videokamera. Open Subtitles عَمِلَ تلك عدساتِ يو في يَجيءُ فيه لآلة تصوير الفيديو؟ وأنا أَحتاجُ ذلك أَمْسحَ شريطاً مَحوتَ أمس.
    Ich brauche Platz für die Falle! Open Subtitles أَحتاجُ غرفةً للفخِّ. أعطِني بَعْض الغرفةِ.
    Ich muss nämlich weiter Geld verdienen, sonst verliere ich meine Ranch. Open Subtitles لأن أَحتاجُ للإِسْتِمْرار بالعَمَل إذا أنا لا أُريدُ فَقْد مزرعتِي.
    Ich muss es nur bis zu meinem Ziel-Alter von 71 durchhalten. Open Subtitles شكراً. أنا فقط أَحتاجُ لجَعْله إلى عُمرِ هدفِي مِنْ 71.
    Aber bevor ich überhaupt nachdenke, muss ich etwas wissen. Open Subtitles لكن قَبْلَ أَنْ أُفكّرُ في الموضوع حتى أَحتاجُ لمعْرِفة شيءِ الآن
    Ich brauche die Bestätigung des Biomed. Open Subtitles أَحتاجُ تأكيدَ نهائيَ مِنْ للمصنع الحيوي
    Ich brauche Bewegung im Magen und zwar eine Menge. Open Subtitles أَحتاجُ لبَعْض من عملِ المعدةِ، وأَحتاجُ الكثير مِنْه.
    Bond. Ich brauche zwei Operntickets für heute Abend. Open Subtitles أَحتاجُ تذكرتين للأوبرا اللّيلة، و يُتْرَكَوا في شباكِ التذاكر.
    Ich brauche Leute und ein paar Lastwagen. Open Subtitles أَحتاجُ للإنفصال من الرجالِ وبَعْض الشاحناتِ.
    Aber Ich brauche den Codeschlüssel, weil ich an den übertragbaren Inhaberaktien im Wert von $640 Millionen in ihrem Tresorraum interessiert bin, und der Tresorraum von dem Computer kontrolliert wird. Open Subtitles سّيد تاكاجي, أنا لا أهتم بحاسوبِكَ حقاً لَكنِّي أَحتاجُ مفتاحَ الرمزَ لأنني مهتمُّ بـ 640 مليون دولار
    - Ich weiß. Ich brauche dieses Zeug dort. Open Subtitles أَحتاجُ البعض مِنْ تلك الأشياء فوق هناك.
    Hol saubere Kleider. Ich brauche ein Seil und Säcke. Open Subtitles أريد تغيير الملابسِ، و أَحتاجُ بَعْض الحبالِ.
    Ich muss wissen, ob er lebt oder tot ist, und Ich brauche dieses Buch. Open Subtitles أَحتاجُ للمعْرِفة هل هو حيُّ أَو ميتُ. وأنا أَحتاجُ ذلك الكتابِ.
    Ich brauche Operationsbesteck, heißes Wasser, Schwefel, Verbandszeug. Open Subtitles سَوف أَحتاجُ أدواتَ الجرّاحِ الماء الساخن ، كبريت وحشوة نظيفة
    Ich brauche dringend einen Aufmacher. Open Subtitles أَحتاجُ قصّة رئيسية. أنا لَيْسَ لِي صفحةُ واحد.
    Ich muss genau wissen, wie weit ich gelaufen bin und wie lange ich dazu gebraucht habe. Open Subtitles أَحتاجُ لمعْرِفة بالضبط كَمْ بعيداً انا ذَهبتُ وبالضبط اد ابة أَخذَ مني.
    Ich muss mit diesen Leuten persönlich sprechen. Open Subtitles أَحتاجُ للكَلام مع هؤلاء الناسِ وجهاً لِوجهِ.
    Ich muss mir seinen Vertrag anschauen, verstehen Sie? Open Subtitles أَحتاجُ لرُؤية عقودِه، الصُحُف، تَعْرفُ.
    Aber dafür muss ich zuerst ein paar Dinge wissen. Open Subtitles قبل أن أفعل ذلك، أَحتاجُ لمعْرِفة بضعة أشياء أولاً.
    Wenn ich nächste Woche moderiere, brauche ich das neue Material. Open Subtitles لو سأَستضيفُ الإسبوع القادم، أَحتاجُ تلك الموادّة الجديدةِ.
    O'Reily, Ich brauch mehr von dem geilen Scheiß. Open Subtitles أورايلي. أَحتاجُ المَزيد من تِلكَ البِضاعة الجيدَة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد