Nun, ich muss Ihnen sagen, dass ich in Ihrer kleinen Stadt war und dass ich Ihre reizende Frau Anna getroffen habe. | Open Subtitles | ، حسناً ، عليّ أن أُخبرك لقد كنتُ في زيارة لبلدتك الصغيرة (و لقد إلتقيتُ بزوجتك الحبيبة ، (آنـــا |
Ich musste... es Ihnen sagen. | Open Subtitles | -إعتقد بأنني كان يجب أَن أُخبرك |
Ich sag dir was, Junge. Lass uns zusammen Brot ausfahren. | Open Subtitles | دعني أُخبرك بشئء يا غلام . دعنا نذهب لنوصّل بعض الخبز |
Leonard, ich sag dir was, persönliche Roboter kann es nicht schnell genug geben. | Open Subtitles | (ليونارد) اسمح لي أن أُخبرك شيئاً. أتوق بشدّة لعصر روبوتات الخدمة الشّخصية. |
Ich wusste nicht, wie ich es dir sagen soll. | Open Subtitles | رأيتهما يقضيان نحبهما، لكنّي لم أعلم كيف أُخبرك. |
Und ich sage Ihnen, dass ich als Doppelagent fungieren kann. | Open Subtitles | الآن أنا أُخبرك أنني في موقع أكون فيه عميل مزدوج |
Ich wollte es dir nicht sagen. - Was hast du mir nicht erzählt? | Open Subtitles | لم أن أريد أن أُخبرك لأننى لم أكن أريد ان أُخيفك,تخبرنى بماذا؟ |
Ich sag dir mal was: | Open Subtitles | دعني أُخبرك بشيء |
Ich sag dir, was jetzt ansteht. | Open Subtitles | دعني أُخبرك بما سيحدث الآن |
Ich sag dir, was jetzt ansteht. | Open Subtitles | دعني أُخبرك بما سيحدث الآن |
Ich sag dir was. | Open Subtitles | أنا أُخبرك أن بعض الرجال |
Ich wusste nur nicht, wie ich es dir sagen sollte. | Open Subtitles | .لم أكن أعرف كيف أُخبرك بهذا |
Ich hätte es dir sagen sollen. | Open Subtitles | كان يجب عليّ أن أُخبرك |
Ich werde es dir sagen! | Open Subtitles | سوف أُخبرك |
Also ich sage dir, einen Blick darauf zu werfen, wie du das Leben angehst und du ziehst andere Klamotten an? | Open Subtitles | إذاً أنا أُخبرك بأن تراجع نفسك في طريقة حياتك فتقوم بتغيير ملابسك؟ |
- Das werde ich Ihnen nicht sagen. - Sie haben ihm eine chemische Waffe gegeben. | Open Subtitles | . لن أُخبرك - . لقد سلمته سلاح كيميائي - |