ويكيبيديا

    "إبقى" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Bleib
        
    • Bleiben Sie
        
    • Bleibt
        
    • bleibst
        
    • Halt dich
        
    • Sie bleiben
        
    • Halten Sie
        
    • Halte dich
        
    Bleib, wenn du willst. Ich bin weg. Ich will ihm nicht begegnen. Open Subtitles إبقى لو تحب ، لكني لا أريد مقابلة العريف
    Treff mich am Pier 17. Bleib auf Kanal 12. Ich sag dir, wann. Open Subtitles قابلنى على رصيف 17 , إبقى على . قناة 12 وسأقول لك متـى
    Bleib fit. Bleib munter. Triff gute Entscheidungen. Open Subtitles حافظ على لياقتك، إبقى حاضر الذهن إتخذ قرارات سليمة
    - Ma'am, Bleiben Sie bitte sitzen. - Wer zahlt hier die Miete? Du? Open Subtitles ـ سيدتى , برجاء إبقى جالسة ـ تتصرف و كأنك أنت الذى تدفع الإيجار يا لعين
    Das Bleibt auch so, heute wird nicht rumgevögelt. Open Subtitles إبقى على هذا النحو، لأنه لن يكون هناك ممارسة جنس الليلة
    Wenn du dich von Menschen wie mir fern hältst, bleibst du vielleicht am Leben. Open Subtitles إبقى بعيده عن أمثالي من الناس ومن الممكن أن تبقي على قيد الحياه
    Kohai, ich werde einen Gefallen einfordern. Bleib hier bei Mr. Phillips. Open Subtitles كوهاي سأطلب خدمة إبقى هنا مع السيد فليبس
    Over. Hier Tranquility. Bleib auf Position wie geplant. Open Subtitles هنا الطمائنينة، إبقى فى موقعك كما هو مخطط، حول
    Im dämlichen Gästehaus. - Gut, Bleib dort. Open Subtitles ــ أنا فى إستراحة سخيفة ــ عظيم إبقى هناك
    Bleib im Gästehaus, streich die Abschlussfeier. Open Subtitles إبقى فى الإستراحة وإستعدى للمرحلة القادمة
    - Er sagte: "Lewis!" - Bleib bloß zurück! Wir haben 'ne Knarre! Open Subtitles لقد قال لويس إبقى فى المؤخرة اللعينة, يا رجل
    Ich geh schon, Sohn. Bleib bei deinen Gästen! Open Subtitles لا, لا, لا سأفتحه أنا يا بنى أنت إبقى هنا
    Bleib hier und pass auf, dass meiner Cousine nichts geschieht. Open Subtitles فقط إبقى هنا وتأكد أن لا يحدث شيء لابنة عمي، حسناً ؟
    Bleib stehen, Napoleon. Wie kann man denn erwarten, dass er sich benimmt, bei so einem Namen. Open Subtitles إبقى ,نابليون كيف يتوقع أن يكون مهذباً بإسم كهذا
    Ich hab dir vertraut. Wo immer du dich versteckst, Bleib gleich dort. Open Subtitles أينما كنت تختبيء , إبقى هناك لا اريد معرفة شيء عنك من جديد
    Unten bleiben! Bleib in Deckung! Open Subtitles ـ إبقى منخفضا، إبقى منحفظا ـ حافظ على نفسك
    Bitte Bleiben Sie dran. Alle Anrufe werden der Reihe nach beantwortet. Open Subtitles من فضلك إبقى على الخط وسوف يتم إعلامك وقتما يتم تسلم رسالتك
    Also Bleiben Sie einfach nur ruhig, Supercop. Open Subtitles لذا فقط ابقى هادئاً أيها الشرطي القوي إبقى هادئاً
    Ihr Mädels Bleibt hier oben, wo es sicher ist. Ich habe eine Verabredung mit dem Korallenriff. Open Subtitles إبقى مع الفتيات لتكون في مأمن أما أنا سألعب قريبا من الشعب المرجانية
    Alex, du bleibst hier und bewachst das Auto. Das kann ich doch tun. Open Subtitles أليكس، أنا عندي عمل كبير لك إبقى هنا وإحمي السيارة
    - Halt dich rechts! - Bitte, Mikey, tote Dinge. Open Subtitles ـ إبقى على اليمين ـ أرجوك، ميكي، أشياء مميتة
    Sie bleiben bei Carter - und Sie lässt Sie nicht aus den Augen. Open Subtitles أنت، إبقى مع كارتر التي ستراقبك مثل الصقر.
    Halten Sie Ihren Kopf still. Folgen Sie meinem Finger mit den Augen. Open Subtitles . سيدة بريستون , إبقى عيناكى على إصبعى حينما يتحرك
    Ich weiß nicht. Aber ich Halte dich auf dem Laufenden. Open Subtitles لا أعرف ، لكن إبقى على اتصال بمجريات الأمور ، حسناً ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد