Wenn er nicht aussagen will, können wir ihn nicht zwingen. | Open Subtitles | إنـّه غير متورّط في الجريمة إذا لم يكن يـُريد الشهادة لا يـُمكننا إجباره |
Ich weiß, dass du wütend auf ihn bist, aber du kannst ihn nicht zwingen, dich zum König zu machen. | Open Subtitles | أدري أن بينكما خصامًا، لكن لا يمكنك إجباره على النزول عن العرش لك. |
So geht das nicht! Wenn er nicht will, kannst du ihn nicht zwingen. | Open Subtitles | لو لم يريد أن يأت ، لا يمكنك إجباره |
-Der verarscht Sie. Er weiß, dass er in der Klemme steckt und erfindet irgend ein Ammenmärchen, wie er gezwungen wurde, im Land zu bleiben. | Open Subtitles | إنّه يتلاعب بك، يعرف أنّه في ورطة فاختلق حكاية خرافيّة عن إجباره على البقاء في البلاد |
Sieht aus, als wurde er gezwungen, Salzsäure zu trinken, und er wurde mit einem stumpfen Gegenstand anal missbraucht. | Open Subtitles | ومن الواضحِ بأنَّه قد تم إجباره على شرب الأسيد بالإضافةِ إلى تعذيبه جنسياً بأدواتٍ غريبة |
Du wirst ihn nicht dazu bringen, mit uns zurückzukommen, und du weißt das! | Open Subtitles | لن يمكنك إجباره على العودة و أنت تعرف هذا |
So schnell kriegen sie ihn nicht dazu, Harakiri zu machen. | Open Subtitles | ليس من السهل إجباره على الإنتحار |
Wir können ihn nicht zwingen, einen Unschuldigen zu töten. | Open Subtitles | إننا لا نستطيع إجباره على قتل بريء |
Wir können ihn nicht zwingen, den rechten Weg einzuschlagen. | Open Subtitles | لا يمكننا إجباره على طريق الهداية |
Das sind wir nicht. Wir können ihn nicht zwingen. | Open Subtitles | ليس لدينا، ولا يمكننا إجباره على ذلك |
Ich möchte ihn nicht zwingen. | Open Subtitles | لا أفضّل إجباره. |
Können Sie ihn nicht zwingen? | Open Subtitles | ألا يُمككنك إجباره ؟ |
- Er wurde gezwungen zu fliehen. | Open Subtitles | أرسل الفرسان الى، "الدور" لتصيده -تم إجباره على الرحيل |
gezwungen werden jemanden gegen seinen Willen zu heiraten. | Open Subtitles | إجباره على أن يتزوج شخص ضد رغبته |
Er sagte nicht, dass er gezwungen wurde, für die Division zu arbeiten. | Open Subtitles | لم يذكر شيئاً عن إجباره للعمل في "الشعبة" |
Wenn der Khalasar reitet, wird er an den Sattel gebunden und gezwungen, hinter den Pferden herzurennen, bis er nicht mehr kann. | Open Subtitles | عندمايذهبالملك... . سوف يقيد في السِرج و يتم إجباره على الجري بجوار الخيول، إلى أبعد ما يستطيع. |
Du bringst ihn nicht dazu, zu sprechen. | Open Subtitles | لن تستطيعين إجباره على التحدّث |
Können wir ihn nicht dazu bringen, uns das zu sagen? | Open Subtitles | ألا نستطيع فقط إجباره لأخبارنا ؟ |