ويكيبيديا

    "إلا بالطبع" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Es sei denn
        
    Es sei denn, Sie glauben, der Tod sei sinnlos. Open Subtitles إلا بالطبع ، كنت تتقدين أن الموت لا فائدة منه
    Phoebe, hör endlich auf damit, Es sei denn, du kannst nicht aufhören, weil du ihn magst. Open Subtitles فيبي ، يجب أن تتوقفي عن الهوس إلا بالطبع أنت مهووسة لأنه يعجبك
    Es sei denn, natürlich, du willst uns die Umstände ersparen, und sagst mir einfach, was mit meinem Körper passiert ist. Open Subtitles إلا بالطبع إن أردت أن توفر علينا المشاكل وتخبرني بما حدث لجسدي
    Es sei denn, du brauchst noch mehr Zeit mit Miss Oktober. Open Subtitles إلا بالطبع مالم كنت تريد إمضاء المزيد من الوقت مع مجلتك
    Es sei denn, natürlich, die Person Open Subtitles إلا بالطبع لو كانت هذه الشخصية
    Es sei denn, man heißt Kent. Open Subtitles إلا بالطبع إذا أصبحت من عائلة كينت
    Es sei denn, natürlich, dass dieser Tag bereits gekommen ist. Open Subtitles إلا بالطبع أن هذا اليوم قد جاء
    Es sei denn, Sie gehen dorthin. Open Subtitles إلا بالطبع إن كنت مستعداً لحضور الجنازة
    Es sei denn, natürlich, Mr. Wu-Gang Clams könnte mir dabei irgendwie helfen? Open Subtitles إلا بالطبع السيد " وو جانج " يود أن يساعد فى البعض
    Es ist sehr ungewöhnlich, keine Anzeichen eines Kampfes zu sehen, Es sei denn, natürlich, sie haben die Geiselhaft simuliert. Open Subtitles غير عادي كثيراً ألا نرى بعض علامات المقاومة... إلا بالطبع إذا كانا يتظاهرا بالأسر.
    Es sei denn, du wärst irgendwann mal in Texas. Open Subtitles * إلا بالطبع لو جئت الى * تكساس
    Es sei denn ich erwische dich beim Rauchen. Open Subtitles إلا بالطبع لو وجدتك تدخن.
    Es sei denn, ich war gar nicht ich selbst. Open Subtitles إلا بالطبع...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد