Sie ist nicht mal 14, sie ist 13 einhalb. Egal. | Open Subtitles | ، حتى إنها لم تبلغ ال 14 عاماً عمرها 13 ونصف |
Sie ist nicht an einer Rauchvergiftung gestorben. Wie bei den anderen hat ihr Herz aufgegeben. | Open Subtitles | إنها لم تمت من استنشاق الدخان، ولكن قلبها توقف كما هو حال الأخريات |
Lana war nicht sie selbst.Sie hat nicht das gesehen was sie geglaubt hat. | Open Subtitles | لقد كانت لانا بحالة هيستيرية. إنها لم ترى شيئا ً مما تظنه. |
Sie hat sie nicht genommen. Eigentlich vermisst sie sie auch! | Open Subtitles | إنها لم تمنعه، بالواقع إنها تفتقده أيضاً |
Sie ist noch nicht so lange weg, und Es ist noch nicht so spät. | Open Subtitles | إنها لم تتأخر لتلك الدرجة كما أن الوقت ليس متأخراً جداً |
Es war nicht deine Art von Wirklichkeit, aber eine andere. | Open Subtitles | لكنه كان حقيقيا إنها لم تكن حقيقة الروئية بل شيء آخر |
Sie hat es nicht gut überlebt, aber sie lässt mich an dich denken, und... weil sie kaputt ist? | Open Subtitles | ...إنها لم تنمو جيداً، لكن جعلتني أفكر بك، لذا لأنها محطمة؟ |
Meine Tochter wird sofort kommen, Sie war noch nicht ganz fertig. | Open Subtitles | ستكون هنا خلال وقت قصير، إنها لم تكن مستعدة للقدوم. |
Sie hat nichts mehr von ihrer Tochter gehört, seit sie abgereist war. | Open Subtitles | تقول إنها لم تسمع شيئاً عن ابنتها منذ أن سافرتْ. |
Es ist noch nicht fertig und könnte auseinander brechen. | Open Subtitles | إنها لم تكتمل بعد سيدي من الممكن أن تفقد سلامة البنية |
Sie ist nicht am Set aufgetaucht, weil du ihr einen Floh ins Ohr gesetzt hast. | Open Subtitles | إنها لم تظهر على المجموعة بسبب ما قلته أنت |
Sie ist nicht weggelaufen, nicht im Wald mit Wölfen groß geworden. | Open Subtitles | إنها لم تهرب إنها لم تترعرع في الغابة من قِبل ذئاب |
Ja, warum? Sie ist nicht zurückgekommen und wir machen uns langsam Sorgen. | Open Subtitles | إنها لم تعود منذ البارحة ولقد بدأت أقلق عليها |
Ja, Sie ist nicht mehr bei "Men Only". | Open Subtitles | أياً كان ما تطلقه على نفسها نعم إنها لم تعد في المجلة لقد قام أبي بطردها |
Sie ist nicht böse, nur... etwas fleischig. | Open Subtitles | إنها لم تكن تقصد أذيتنا بل إنها مجرد مشاكسة |
Sie hat nicht viele Romane gelesen. Sie waren ihr verboten, bis zum letzten Jahr. | Open Subtitles | إنها لم تقرأ روايات كثيرة لقد كانت ممنوعة حتّى العام الماضي |
Sie hat nicht gesagt, wo sie hinwill. Sie ist einfach gefahren. - Was heißt, gefahren? | Open Subtitles | إنها لم تخبرنا ماذا حصل لقد غادرت و حسب. |
Ich wusste, Sie hat nicht mehr lange, und tat mein Bestes, ihr zu sagen, was sie mir bedeutete. | Open Subtitles | أعلم إنها لم تدم طويلًا حاولت اخبارها بما تعنيه بالنسبة ليّ |
Sie ist kein glückliches Kind mehr, weil du sie nicht beschützt hast! | Open Subtitles | .. إنها لم تعد فتاة صغيرة سعيدة ! لأنكِ لم تحميها |
Nein, Sie ist noch nicht da. | Open Subtitles | لا إنها.. إنها لم تأتِ حتى الآن. |
Nun, Es war nicht im Ring oder so. | Open Subtitles | حسناً ، إنها لم تكن فى حلبة أو شئ من هذا القبيل |
Sie hat es nicht gesehen, sie weiß es nicht. | Open Subtitles | إنها لم ترى إنها لا تعلم إنها غبية |
Sie braucht einfach mehr Zeit. Sie war noch nicht bereit. Hey! | Open Subtitles | تحتاج فقط لمزيد من الوقت إنها لم تكن مستعدة فقط |
- Sie hat nichts angestellt. | Open Subtitles | -لماذا يا جاك ، إنها لم تفعل شيئاً خاطئاً |
Aber glauben Sie mir, Es hat sich kaum was geändert. | Open Subtitles | لكني أؤكد لك، يا سيدي، إنها لم تتغير كثيراً. |
Sie wollte nicht in England leben. | Open Subtitles | إنها لم ترد سماع شيئاً عن العيش فى إنجلترا |
Sie hat nie etwas für uns gefühlt, oder? | Open Subtitles | إنها لم تكن أية مشاعر ودّ لنا قطّ أليس كذلك؟ |
Was heißt das, Sie hat's nicht geschafft? | Open Subtitles | ماذا تقصدين ، إنها لم تفعلها ؟ |