ويكيبيديا

    "إنهُ" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Es ist
        
    • Das ist
        
    • - Er
        
    • ist er
        
    • ist es
        
    • Es geht
        
    • Er hat
        
    • Er war
        
    • Er ist
        
    Es ist wie Fahrradfahren. Du fällst runter und steigst wieder drauf. Open Subtitles إنظر إنهُ مثل ركوبِ الدراجة، تسقط ثم تقود بشكلٍ سليم.
    Ich weiß, Es ist schade, dass wir uns nicht gut verstehen. Open Subtitles أعرف، إنهُ من الصعب عدم قدرتنا على فهم بعضنا البعض.
    Es ist erleichternd, zu merken, dass ich nicht von aller Welt bemitleidet werde. Open Subtitles إنهُ إرتياحٌ أن يتم تذكيري بأني لستُ شخصاً يُثير الشفقة للعالم كلهِ
    Er zog sie früher auf, aber Das ist natürlich keine Aufgabe für einen Valet. Open Subtitles إنهُ إعتاد على تعبأتها، لكن بالطبع من الخطأ تماماً للخادم الخاص القيام بذلك
    Die Leute behaupten, "Sie hätte mein Herz gebrochen." Das ist Schwachsinn, Mann. Das Herz kann nicht brechen, Es ist ein Muskel. Open Subtitles الناس يقولون بأنها حطمت قلبي, هذا هُراء يارجل القلب لا يمكن أن يتحطم, إنهُ مُكون من عضلات
    Es ist nichts Besonderes. Nur Sex. Open Subtitles ليسَ بالأمرِ الجللّ, إنهُ ليسَ إلّا ممارسة الجنس.
    Es ist ihr letzter Abend. Open Subtitles أنّتَ تعّلمُ أنهُم ليسُ أهمّ، إنهُ فقط لانّهُم سوفَ يُغادِرون
    Wann? Es ist ein sofortiger Entlass, dass bedeutet gleich nach dem Abschluss. Open Subtitles حسناً، إنهُ إطلاقٌ فوري لِذا يعني مُباشرةً بعدَ التخرُّج
    Es ist nicht das Gesetz, das ich nicht verarbeiten kann. Es ist die Hoffnung. Open Subtitles ليسَ القانون الذي لا يُمكنني تحمُله، إنهُ الأَمَل
    - Ich verstehe, dass es schwer ist, das zu akzeptieren. - Es ist unmöglich. Open Subtitles أعرفُ أنهُ مِنَ الصَعبِ عليكَ تقبُّلُ ذلك - إنهُ مِنَ المُستحيلِ تقبلُه -
    Es ist nicht wie mit Drogen. Es wird dabei keiner verletzt. Open Subtitles أَعني، ليسَ الأَمرُ كالمخدرات إنهُ لا يُؤذي أحداً
    Es ist wichtig, Gott verdammt, weil der Mann direkt vor meinen Augen umgebracht wurde. Open Subtitles تَعلَم، إنهُ أمرٌ مُهِم، اللعنَة لأَنَ الرَجُل قُتِلَ أمامي
    Sehr gut, Das ist Heroin. Open Subtitles حسناً، حسناً سيكونُ ذلكَ الهيروين، إنهُ مُدمِن
    Das ist das perfekte Timing, seitdem McManus und ich Open Subtitles إنهُ توقيتٌ مِثالي بما أني اخترتُ معَ ماكمانوس
    Das ist nur vermerkt dass Sie uns nicht verantwortlich machen als Sie sterben wegend grober Fahrlässigkeit. Open Subtitles إنّ متَ نتيجة للإهمال الجسيم، إنهُ طلبٌ اعتيادي
    Das ist der dritte Selbstmord, den wir seit zwei Jahren in Einzelhaft haben. Open Subtitles إنهُ الانتحار الثالِث لدينا في الانفرادي في سَنَتين
    - Er verließ das Institut ewig nicht. Manche sagen, es sei ein Bann. Open Subtitles لم يغادر المعهد منذ سنوات حسب أقوال البعض إنهُ مصاب بلعنة
    Ja aber im Ring ... Mann, ist er flink. Open Subtitles نعم، في الحياة العادية و لكن في الحَلَبَة، إنهُ سَريع يا رجُل
    Als er dort ankommt, ist es das gleiche in grün. Open Subtitles فـ ذهبَ إلى هناك , و عندما وصل هناك هه , إنهُ نفس الشيء القديم صوتهُ كان متقدماً جداً عليهم
    Es geht nicht um dich, Said. Es geht um Poet, seine Zukunft. Open Subtitles ليسَ الأمرُ حولكَ يا سعيد إنهُ حولُ الشاعِر و مستقبلِه
    Er hat an jeder Ecke von diesem Parkhaus genau 2 Minuten gestanden. Open Subtitles إنهُ يتوقَف عِندَ كل ركن حول مرآب السيارات لمدة دقيقتين بالضبظ
    Er war nur auf der Suche nach Nahrung, Liebe, nach irgendeiner Befriedigung. Open Subtitles إنهُ كان فقط خارجاً يبحثُ عن الطعام، عن الحُب، عن نوعٍ من الرِضى
    Er ist 18, und hier weil er einen Mitschüler ermordet hat. Open Subtitles إنهُ في الثامنة عشَر مسجون لقتلهِ زميلاً لهُ في الصف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد