ويكيبيديا

    "إن كان لديه" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • ob er
        
    • wenn er
        
    ob er eine Frau liebt, Kinder hat, lieber ins Kino als ins Theater geht. Open Subtitles إن كان يحب امرأة، إن كان لديه أطفال، إن كان يفضل الأفلام أم المسرحيات
    Ich frage mich, ob er einen neugierigen Nachbarn hatte und eine unkontrollierbare Freundin. Open Subtitles اتسائل إن كان لديه جيران مزعجين وأصدقاء غير منظبطين
    Wissen Sie, ob er irgendwelche alten Feinde in der Stadt hat? Open Subtitles هل تعرف إن كان لديه أي اعداء قدماء هنا في المدينة ؟
    wenn er ein Lymphom hat, können wir es im Blut und im Hirn nachweisen. Open Subtitles إن كان لديه ورم لمفاوي بهذا التطور يفترض أن نراه بالمخ و الدم
    wenn er noch Koffer packen konnte, dann hätte er das hier mitgenommen. Open Subtitles صحيح ، حسناً ، إن كان لديه وقت لحزم حقائبه فعلى الأرجح سيقوم بأخذ هذه معه
    wenn er mein Buch hat, hat er auch mein Gepäck. Open Subtitles إن كان لديه كتبي، فبالتأكيد لديه أمتعتي.
    Gehen Sie ihn fragen, ob er eine Kerze hat, die nach Nutten und angebranntem Kaffee riecht. Open Subtitles إذهبي لسؤاله إن كان لديه شمعة برائحة العاهرات والقهوة المحترقة
    Oh, gute Idee. Dann sehen wir, ob er den FamiIienwirbeI im Haar hat. Open Subtitles -فكرة جيدة , وهكذا نستطيع أن نرى إن كان لديه نفس خصلة العائلة أو لا
    Frag ihn, ob er irgendwelche Bilder von seiner Mum hat. Open Subtitles إسأله إن كان لديه أي صورة لأمه
    Ich frage mich, ob er dafür eine Genehmigung hatte. Open Subtitles اتسائل إن كان لديه تصريح لفعل ذلك
    Frag mal, ob er 'nen Schlafplatz hat. Open Subtitles يجب أن تعرف إن كان لديه مكان ليبقى به
    Nun, Mr. Fawal ist es egal, ob er Informationen bekommt. Open Subtitles حسنا، سيد (فوال) لا يهتم إن كان لديه معلومات
    Wir können Todd nochmal fragen, ob er mehr als nur einen Namen hat. Open Subtitles نستطيع العودة الى (تود) لنرى إن كان لديه شيء أكثر من مجرد الاسم.
    Mal sehen, ob er auch ein Tattoo hat um da rauszukommen. Open Subtitles -سنرى إن كان لديه وشم ليخرج من ذلك
    Das haben wir versucht. Pass auf, wir müssen wissen ob er Kräfte hat. Open Subtitles -{\pos(190,215)}لقد جربنا هذا، اصغ، يجب أن نعرف إن كان لديه قدرات
    Ehrlich, ich weiß es nicht. Aber wenn er etwas macht, dann nicht im Nebel stochern. Open Subtitles صدقاً، لا أدري، ولكن إن كان لديه شيء فلن يكون هيّناً
    wenn er einen Bagel in seiner Luftröhre stecken hätte, hätte ich das auf dem Echo gesehen. Open Subtitles يجب أن تكون جلطة، إن كان لديه خبزة بيغل عالقة في قصبته الهوائية، لكنتُ رأيتُها بتصوير الصدى
    wenn er eine Schilddrüsenunterfunktion hat und seine Medikamente in ihren Kaffee werfen würde, würde das ihr Herz zum explodieren bringen. Open Subtitles إن كان لديه قصوراً بالدّرقيّة ودس علاجه في قهوتها فقد يجعل هذا قلبها ينتشي، بطريقة سيّئة
    Aber wenn er eine Frage an mich hat, muss er kommen und mich fragen. Open Subtitles ولكن إن كان لديه سؤالاً ليطرحه علي يجب أن يأتي ويسألني
    Ich tue nur, was jeder hier tun würde, wenn er Mumm in den Knochen hätte. Open Subtitles أنا أفعل فقط ما سيُقدم عليه أي رجل بالأرجاء، إن كان لديه نفس المقدار من قوة الشخصية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد