An diesem Sonntag erkannte ich, dass Otto in mich verliebt war. | Open Subtitles | في عصر هذا اليوم عرفت أن (اتا) كان عاشقاً لي |
Dann sage ich, ich heiße Otto, das liest sich von vorn und hinten gleich. | Open Subtitles | (سأقول إن اسمي (اتا يحتمل القراءة ايضا من اليمين لليسار |
Ich entschied, dass von außen Otto sprach und von innen mein Vater. | Open Subtitles | قررت بأن (اتا) يتكلم من الخارج وأبي من داخل |
Mein Vater brauchte lange, um Otto zu verlassen und ganz zu sterben. | Open Subtitles | أخذ أبي وقتا طويلا على رحيل (اتا) و الموت حقا |
Die Liebesfrage auf dem Flugzeug kam von Otto, nicht von meinem Vater. | Open Subtitles | الرسالة الغرامية على تلك الوراقة الطائرة جاءت من (اتا) و ليست من أبي |
Ich habe den Sex nie so genossen wie damals mit Otto. | Open Subtitles | أنا ما تمتعت بالجنس بقدر ما تمتعت به (في ذلك الوقت مع (اتا |
Aber Otto wollte nicht mehr mit mir zusammen sein. | Open Subtitles | اتا) ، ألا تريد أن تبقى معي) أطول من ذلك ؟ |
Und ich habe den echten Otto kennen gelernt, den deutschen Piloten, den dein Opa gerettet hat. | Open Subtitles | قابلت (اتا) الحقيقي الطيار الذي أنقذ جدك |
Otto verabschiedete sich von deinem Opa und kam an ein ausgebombtes Haus. | Open Subtitles | قال (اتا) وداعا لجدك . . سافر طويلاً و رأى بيتا يقصف |
Otto blieb stehen und sah sie an, auf eine Art... dass sie merkte, dass er sie um Vergebung bat. | Open Subtitles | وقف (اتا) بلا حراك ونظر إليها بطريقة ما شعرت بأنه يسألها العفو عن كل شيء |
Otto gelobte sich, sie in ein anderes Land mitzunehmen und für sie zu sorgen, wenn sie ihm vergab. | Open Subtitles | وعد (اتا) بشكل صامت أنه سيأخذ على عاتقه رعايتها لو أنها تغفر له |
Ich dachte den ganzen Tag an Otto, lief herum, kam nicht zur Ruhe. | Open Subtitles | (فكرت طوال النهار بشأن (اتا لا يمكن أن أهدء |
Ich redete mit ihm, ohne dass Otto mich hörte. | Open Subtitles | تكلمت معه (بدون أن يسمعني (اتا |
An einem Sonntagnachmittag hörte ich Otto endlich zu. | Open Subtitles | في عصر يوم الأحد إستمعت إلى (اتا) أخيرا |
Darum heiße ich Otto, nach ihm. | Open Subtitles | ! (هذا الذي أنا اسمى على اسمه (اتا |
Niemand hat ein Herz wie Otto. Auch ich nicht. | Open Subtitles | (ليس لأحد قلب مثل (اتا ولا حتى أنا |
Eines Abends zog Otto bei uns ein. | Open Subtitles | . . جاء (اتا) في مساء ما للعيش معنا |
Es erinnert mich an Otto, den Deutschen. | Open Subtitles | يجعلني أفكر بشأن (اتا) الألماني |
Otto wollte sterben. Ich ging mit. | Open Subtitles | اتا) أراد الموت) وأنا ذهبت معه |
Otto, wir suchen Otto, verdammt! | Open Subtitles | (اتا) إننا نبحث عن (اتا) ! تباً |