Glaubst du, ich will für 20.000 im Jahr den Wachmann spielen? | Open Subtitles | اتظنين اني اريد العمل وظيفة حارس لـ 20 ألف بالسنه؟ |
Glaubst du, ein Engel wird wundersam vom Himmel schweben, und, sagen wir, 350 Milliarden Tonnen Öl hindern, jedes Jahr in unsere Meere zu fließen? | Open Subtitles | اتظنين ان ملاكاً سيهبط بمعجزة من السماء ويمنع 350 بليون طن بترول من التسرب الى المحيط كل عام؟ |
Sag mir einmal, Emilia, Glaubst du, dass es wirklich Frauen gibt, die ihre Männer auf so eine grobe Art hintergehen? | Open Subtitles | اتظنين يا اميليا ان هناك نساء يهنون ازواجهم بهذه الطريقة؟ |
Okay, Schatz, Denkst du, dass du langsam zu Daddy rüberkommen kannst? | Open Subtitles | حسنا عزيزتي اتظنين انه يمكنك ان تمشي ببطء لعند والدك؟ |
Du denkst wohl, ich merke nicht, was hier los ist? | Open Subtitles | اتظنين انني لا اعرف مالذي يجري هنا ؟ |
Du glaubst, du könntest die Menschen manipulieren, wie du willst. | Open Subtitles | اتظنين انكِ تستطيعى التلاعُب بالناس كيفما تشائين؟ |
Sie denken, Sie könnten das kosmische Gleichgewicht wiederherstellen, wenn Sie hier zusätzlich was Gutes tun. | Open Subtitles | اتظنين انه يمكنك ان تعيدي التوازن الكوني بقيامك ببعض الخير الإضافي هنا |
Meinst du wirklich er schmeißt sie jeden Abend in die Besenkammer? | Open Subtitles | اتظنين انه يرميها في خزانة المكنسة في نهاية اليوم؟ |
Glaubst du, ich liebe dich mehr, wenn du unglücklich bist? | Open Subtitles | اتظنين انني احبك اكثر عندما تكونين تعيسة؟ |
Po-Ballet, Glaubst du, wir können das? | Open Subtitles | اتظنين أننا قادرتان عليه؟ رجاء ما مدى صعوبته؟ |
Glaubst du wirklich, dass Warmsteinmassage meine Probleme lösen kann? | Open Subtitles | اتظنين حقا ان تدليكا بالحجر الساخن سيحل مشاكلي |
Glaubst du, ich gebe ihn auf, nur weil du nicht einsiehst, dass deine Ehe vorbei ist? | Open Subtitles | اتظنين أنني سأتخلى عنه فقط لأنك لا تستطيعين تقبل أن زواجك انتهى؟ |
Glaubst du, dass du dich einfach rausbacken kannst? | Open Subtitles | اتظنين حقا انك ستقومين بالخبز لإصلاح المشكلة؟ |
Denkst du, dass die FDA auch nur noch in die Nähe dieses Krankenhauses kommt? | Open Subtitles | اتظنين ان هيئة الدواء والغذاء ستقوم بالاقتراب من هذا المشفى مجددا؟ |
Denkst du, dass sie aus dem Bett gefallen ist, immer wieder? | Open Subtitles | اتظنين انها سقطت من سريرها عدة مرات متتالية؟ |
Denkst du, als ich eine Hostess auf Autoschauen war, wusste ich, was eine Zahnstangenlenkung ist? | Open Subtitles | اتظنين انه عندما كنت عارضة متحدثة في معارض السيارات اتظنين انني كنت اعرف ما هوالاطار الخارجي او التوجيه المقيد؟ |
Du denkst, dass macht es besser? | Open Subtitles | اتظنين ان ذلك يجعل الامر افضل؟ |
- Aber Du denkst, es ist alles ok? | Open Subtitles | اتظنين أنه بخير ؟ |
Du denkst doch ebenso. | Open Subtitles | اتظنين اننى مجنون؟ |
Warte. Du glaubst, dass ich eine Affäre mit Ramon habe? | Open Subtitles | انتظري اتظنين انني اقوم بعلاقة غرامية مع رامون؟ |
Denken Sie, er weiß irgendwas über Frauen, die keinen Sex haben wollen? | Open Subtitles | اتظنين انه يعرف اي شيء عن النسوة اللاتي لا يردن القيام بالجنس؟ |
Aber Meinst du nicht, du könntest einfach weniger trinken? | Open Subtitles | ولكن اتظنين بأنكِ تستطيعين التقليل من الخمر؟ |