Weißt du, Bobby, ich habe noch nie gesehen, dass du für andere einstehst. | Open Subtitles | اتعلم بوبي، أنا لم اراك أبداً يهمك أحد غير نفسك فيما سبق |
Weißt du, ich könnte dir den Ärger abnehmen, wenn du möchtest. | Open Subtitles | اتعلم ، يمكنني ان ابعد المشاكل عن ايديك ان اردت |
Weißt du, wie viel ihr verdienen könntet, wenn ihr für mich arbeiten würdet? | Open Subtitles | لكن اتعلم كم عليّ ان اتخذ قرارت لو عملتم معيّ انت ورجالك |
Wissen Sie, Sir, man ist so alt, wie man sich fühlt, nicht älter. | Open Subtitles | اتعلم يا سيدي ؟ عمرنا الحقيقي هو ما نشعر به وليس أكثر |
Wissen Sie, welches Bild ich sehe, weil es immer noch da ist und mindestens einmal am Tag aufflackert, so dass ich am liebsten kotzen würde? | Open Subtitles | اتعلم ما هي الصورة التي لا أستطيع عدم رؤيتها, ما زالت في دماغي؟ تظهر على الأقل مره اليوم وتجعلني أخسر شهيتي وقت الغداء؟ |
Du weißt, ich lasse mich nicht herumkommandieren. | Open Subtitles | مورتيمر ، اتعلم ما الذى أفعله بالأشخاص . الذين يلقون علىّ الأوامر |
Weißt du, ich meine, du... du bist schrecklich genug, so wie du bist. | Open Subtitles | اتعلم ، اعني ، انت مخيف بشكل مثالي وكافي على هذه الحالة |
Und dafür muss man sich, glaub' ich, auch nicht schämen, Weißt du? | Open Subtitles | لا اعتقد انه اي شيء يمكن الخجل منه , اتعلم ؟ |
Weißt du, heute Abend wird es nach wie vor nicht gehen. | Open Subtitles | اه , اتعلم , اه الليلة لا زالت غير مناسبة |
Weißt du, was er Theresa vor meinen Augen angetan hat? | Open Subtitles | اتعلم ماذا فعل بتريزا امام عينى مباشره ؟ |
Weißt du mit wem Brad in jener Nacht im Zimmer erwischt wurde? | Open Subtitles | اتعلم من انتهى به المطاف في غرفة النوم مع براد |
Wohl war,aber Weißt du wieviele Leute da sein werden? | Open Subtitles | انت بالكاد تعرفها صحيح, لكن اتعلم كم عدد الناس اللذين سيذهبون هناك؟ |
Ross, Weißt du, dass Mom und Dad über Thanksgiving nach Puerto Rico fliegen? | Open Subtitles | اتعلم ان أبي وأمي سيذهبان غلى بورتوريكو لقضاء عيد الشكر؟ |
Weißt du, du könntest jemandem die Augen ausstechen mit dem Ding. | Open Subtitles | ... اتعلم تستطيع قلع عين شخص ما ... بهذا الشيء |
Weißt du, was cool wär? Wenn du einen Freund hättest, der Pete heißt könnt ich sagen " Ich kenn Pete. | Open Subtitles | اتعلم ما الممتع ان كان لك صديق اسمه بيت انا يمكن ان اقول |
Joseph, Weißt du wie wütend deine Mutter wird, wenn sie erfährt, dass du Football spielst. | Open Subtitles | جوزيف اتعلم كيف ستغضب والدتك اذا عرفت انك تلعب كرة القدم ؟ |
Weißt du, ich finde die ganze Sache etwas verwirrend. | Open Subtitles | اتعلم انها فقط نتيجة ما يظن الجميع اننا في حيرة |
Wissen Sie, wer einen lächerlichen Traum hatte und dafür ausgelacht wurde? | Open Subtitles | اتعلم من كان لديه حلم سخيف وضحك الناس عليه ؟ |
Wissen Sie, ich kann das nicht dechiffrieren- Macht es Spass? Ist es anspruchsvoll? | TED | اتعلم, لا استطيع حله, هل هو ممتع؟ هل هو تحدي؟ هل بامكاني الغش؟ |
Aber Wissen Sie, Lieutenant, dass die arabische Stadt Cordoba bereits zwei Meilen Straßenbeleuchtung besaß während London noch ein Dorf war? | Open Subtitles | اتعلم ايها الملازم فى المدينة العربية قرطبة كان هناك الالاف من الاضاءة فى الشوارع عندما كانت لندن قرية صغيرة. |
Du weißt, ich habe nichts. Ich war nicht in Portugal. | Open Subtitles | اتعلم انا ليس لدي شئ وانا لم اذهب الى البرتغال ابداً |
Wisst ihr, was Salem noch mehr verabscheut als eine Hexe, Reverend? | Open Subtitles | اتعلم ما تكره سايلم ? اكثر من ساحرة ايها القس |
Sie wissen schon, Sie hätten mich töten können, mich so unvorbereitet in den Bauch zu boxen. | Open Subtitles | هل انت غاضب مني ؟ اتعلم كدت تقتلني بضربك لجهازي الهضمي |
Nein, und wenn ich etwas lernen wollte... würde ich nicht aufs Community College gehen. | Open Subtitles | و لو كنت احب ان اتعلم شىء لم اكن للاتى الى كلية المجتمع |
Madame Victoria möchte, dass ich was lerne, um Geld zu verdienen. | Open Subtitles | السيدة فيكتوريا تريدني أن اتعلم شيء يتيح لي العمل مستقبلاً |