ich brauche neue Piloten und will Sie als Lehrer haben. | Open Subtitles | احتاج الي طيارين جدد .. واريدك ان تدربهم |
ich brauche neue Piloten. Ich will, dass Sie sie ausbilden. | Open Subtitles | احتاج الي طيارين جدد واحتاج اليكي لتدريبهم |
Aber ich brauche Sicherheit, dass sich um Jericho gekümmert wird. | Open Subtitles | ولكن احتاج الي عهد ان مدينة جيركو ستكون لها الاولوية في الاغاثات |
- Bei zwei Karrieros brauche ich zwei Wachen. | Open Subtitles | هناك اثنان من المتبارين .. احتاج الي حارسين |
- Du brauchst Hilfe. - Nein! Von dir brauche ich gar nichts! | Open Subtitles | أنت تحتاج الي المساعدة - لا احتاج الي شئ منك - |
Hol deine Karre. Ich hab kein Auto mehr, Doc, Ich brauch 75 Mücken, um es auszulösen. | Open Subtitles | خذ سيارتك لا امتلكها احتاج الي 75 دولار لاستلامها |
Was ich da unten zu tun habe, könnte etwas gefährlich werden, und ich bräuchte jemanden, der mich beschützt-- einen Bodyguard. | Open Subtitles | ان الذي ساقوم به هناك قد يحتوي على بعض الخطورة وانا احتاج الي شخص ما ليحميني , حارس شخصي |
ich brauche noch eine Pille. | Open Subtitles | تلك كانت واحدة جيدة احتاج الي حب اخرى. لا |
Ich habe richtig Mist gebaut. Und ich denke, ich brauche eine deutliche Verwarnung, damit ich weiß, wer hier der Boss ist. | Open Subtitles | واشعر انني احتاج الي نوعاً من الصفع علي معصمي لتريني من هو المدير |
Sperrt es ab. ich brauche das Video. ich brauche sofort die Technik hier draußen. | Open Subtitles | قيدوه احتاج الي صور الفيديو وخبرائهم اريده هناك فوراً |
Aber es ist okay sich Pakete hierher schicken zu lassen? ich brauche Sachen. | Open Subtitles | ولاكن لاباس ان تصلك الطرود الي هنا احتاج الي اشياء |
ich brauche genaue Zahlen über 'Morse Industry'! | Open Subtitles | نعم اعلم لكني لازلت احتاج الي ارقام مبيعات "موريس" |
"ich brauche keine Hände, solange ihr ein Herz habt." | Open Subtitles | لا احتاج الي يد قدر حاجتي الي قلب |
Nein, brauche ich nicht. Danke. | Open Subtitles | لا، لا احتاج الي نقود شكراً جزيلاً |
Unglücklicherweise brauche ich noch mehr. | Open Subtitles | لسوء الحظ ، احتاج الي ماهو اكثر من ذلك |
Jetzt brauche ich einen Piloten. | Open Subtitles | الان احتاج الي طائرة |
ich brauche, ich brauche Ritodrine, um die Wehen zu stoppen. | Open Subtitles | . احتاج, احتاج الي (ريتودرين )لكي اوقف المغاص الان |
Ich weiß nicht, wohin. Ich schlaf auch in der Dusche, der Toilette, ganz egal. - Ich brauch 'ne Unterkunft. | Open Subtitles | ليس لدي مكان اذهب فيه,سانام في الحمّام, احتاج الي منزل يا رجل |
Ramon, ich brauch dringend einen Auftrag und ich hab doch letztes Jahr 'ne gute Story über dich geschrieben, oder? | Open Subtitles | رامون هذه قائمة اريدك ان تراها و لن اتحرك من هنا رامون احتاج الي الراحة و قدمت لك العام الماضي قصة جيدة |
Tja, ich bin wahnsinnig beschäftigt. Dafür bräuchte ich 'ne Menge Hilfe. | Open Subtitles | انا متعبة جدا احتاج الي الكثير من المساعدة |
Als ich beim Amt anrief, um ihre Pflegefamilie zu informieren, hieß es, dafür bräuchte ich | Open Subtitles | لاري اذا كانوا يستطيعون مساعدتي في ايجاد عائلتها التي ربتها قالوا لي اني احتاج الي طلب من المحكمة لاصدار الوثائق |