- Das gefällt mir nicht, Sean. - Vorsicht. Du bist zu schnell. | Open Subtitles | أنا لا أحب هذا يا شون احذر يا ديكس فأنت تسير بسرعة كبيرة |
So wie diesen hier. Vorsicht, es trägt einen schlimmen Fluch. | Open Subtitles | خذ هذا الغرض ، لكن احذر إنها تحمل لعنة رهيبة |
Wollen, dass Leute den Kopf verlieren Pass auf, dass du deinen behältst | Open Subtitles | يحاولون جعل الناس تخسر عقولهم و الآن احذر ان لا تخسر عقلك |
Pass auf Schlaglöcher auf! | Open Subtitles | احذر ، توجد حفرة هناك تقدّم من هذا الجانب |
Und unsere Mütter sagen uns, sei Vorsichtig, dass Du nicht runterfällst, denn Du fällst um. | TED | و من ثم أمهاتنا تحكي لنا، احذر أن تسقط للأسفل لأنك ستسقط على الأرض. |
Achtung, eine der Stufe ist lose. Die müssen Sie befestigen. | Open Subtitles | احذر فإنه يوجد درجة من السلم مفقوده ... ستصلحهافيمابعد |
In der fünften Klasse klebten sie ein Schild vorne an ihren Tisch, auf dem stand: "Vorsicht vor dem Hund." | TED | في الصف الخامس، لصقوا شارة على طاولتها من الأمام تقول، "احذر كلب". |
-Achtung, Edison. Vorsicht, Edison. | Open Subtitles | احذر يا اديسون احترس يا اديسون |
Vorsicht vor dem Ninja mit dem Stern. | Open Subtitles | احذر من النينجا النجمه السوداء |
Vorsicht. Es muss absolut steril bleiben. | Open Subtitles | احذر.انة يجب أنْ يُبْقَى معقّم تماما |
Vorsicht mit dem Teppich, hier gibt es Mäuse. | Open Subtitles | احذر من السجادة, لقد اكلتها الفئران |
Tja, dann Pass auf, dass die Zombies nicht dein Gehirn auffuttern. | Open Subtitles | حسناً، احذر أن لا يأكل هؤلاء الأحياء الأموات دماغك على الفطور. |
- Dann leben wir weiter als Feiglinge. - Pass auf. | Open Subtitles | ـ إذا ينبغي أن نكمل لكي نعيش كالجبناء ـ احذر لما تقوله , سافان |
Nein, Jimmy. Pass auf, Jimmy. | Open Subtitles | لا، جيمي، لا احذر احذر، جيمي لا |
Pass auf, dass mein Date das nicht hört. Vielleicht verprügelt er dich ja. | Open Subtitles | احذر من أن يسمعك موعدي، فقد يطيح بك |
Schickt das Ding zur Abschussbasis. Vorsichtig. Es ist 300 Millionen wert. | Open Subtitles | أرسله إلى منطقة الإطلاق ولكن احذر قيمته 300 مليون دولار |
Harry, sei Vorsichtig, wem du vertraust. Er gehört nicht zu uns. | Open Subtitles | "هاري"، احذر ممن تضع ثقتك فيه، هو ليس واحداً منا |
Achtung, Redd Foxx - da ist direkt einer hinter dir. | Open Subtitles | احذر .. ريد فوكس هنالك واحدة خلفك |
"Achtung denen, die die Wilde Jagd bezeugen, "denn sie seien schon verloren." | Open Subtitles | "احذر يا مَن ترى جماعة الصيد البرّي لأن أمرك قد انتهى بالفعل" |
Nein. Tolle Ohren. Sie müssen Aufpassen, was Sie sagen. | Open Subtitles | لا, لدية اذن قوية سيدى احذر ما تقولة حولة |
Zuerst ein merkwürdiger Anruf. Das mindeste, was ich tun kann, ist Tom warnen. | Open Subtitles | هممم اول مكالمه غريبه اليوم على الاقل احذر توم |
Passen Sie auf, was Sie sagen. Lch hasse das. | Open Subtitles | احذر, دودج تعرف اننى اكرة ذالك |
Pass bloß auf. Lass die Finger von den Mädels aus der Serie. | Open Subtitles | احذر فقط يارجل, لا يمكنك مضاجعة فتيات المسلسل. |
Nehmen Sie sich vor denen in Acht. Die schleichen sich an einen heran. | Open Subtitles | احذر من هذه، فهي تسيطر عليك دون أن تشعر. |