Ich will ihn nicht wieder gefährden. Aber das hieße, ihn nicht wieder zu sehen. | Open Subtitles | لا اريد أن أخاطر بأذيته مجدداً ولكن هذا يعني إن لا أراه ابداً |
Ich will selbst nach Kreta, das Lager finden und die Sachen herbringen. | Open Subtitles | اريد أن أذهب الى كريت بنفسى,وأعثر على المخزون الاحتياطى وأستعيد الصفقة. |
Ich will nicht gemein klingen, aber Ich muss ich wirklich konzentrieren. | Open Subtitles | أنا لا أريد ان أبدو سيئة ولكني اريد أن أركز |
Ich muss die Masse eines Objektes kennen, von dem ich behaupte, dass es ein schwarzes Loch ist, und seinen Schwarzschildradius. | TED | اريد أن أفهم كتلة الجسم الذي ادعي بكونه ثقباً أسوداً و ما هو شعاع شوارزشيلد خاصته |
Ich möchte es von Ihnen allen hören, einen nach dem anderem. | Open Subtitles | اريد أن أسمع منكم واحد تلو الاخر ذالك كان وحشي |
Ich wollte euch grad fragen, ob ihr auch einen Kaffee wollt. | Open Subtitles | كنت اريد أن أسألكم إن كنتم تريدون قليلاً من القهوه |
Sofort! Ich will dich nie wieder sehen, hast du mich verstanden? | Open Subtitles | الآن لا اريد أن اراك مجددا هل سمعت يا صديقي؟ |
Gut, denn Ich will sehr deutlich sein, wie gut dein Rat funktioniert hat. | Open Subtitles | جيد لأنني كنت اريد أن اكون واضحة للغاية عن مدى نجاح نصيحتك |
Ich will mit ihr ausgehen, aber was soll ich davon halten, dass sie eine Stripperin ist? | Open Subtitles | اريد أن أطلبها في موعد ثانية ، لكن لا أعرف ما أشعر عن كونها متعريّة |
Ich will nur das Baby ins Bett bringen. Ist das okay? | Open Subtitles | اريد أن أضع الصغيرة في المهد أيمكنني وضعها به ؟ |
Ich will keinen Schlag einstecken, Ich will mich überhaupt nicht prügeln. | Open Subtitles | لا اريد أن أتلقى لكمة. ولا أريد أن أخوض قتالاً. |
Keine Lust zu reden. Ich weiß, Ich muss mich verstecken. | Open Subtitles | لا اريد أن أجري حديث قصير أعرف أن علي الإختفاء |
Dann bringen sie mich um, Ich muss es ihnen schonend beibringen. | Open Subtitles | عندها بالتأكيد سيقتلوني لذا اريد أن أخبرهم إياها بلطف |
Ich muss euch etwas zeigen... und danach, keine Ahnung... wollt ihr bestimmt, dass ich gehe. | Open Subtitles | اريد أن أريكم شيئاَ بعدها لا أدري قد ترغبون في خروجي |
Nein, Ich möchte mein Leben in aller Fülle leben. | TED | لا, اريد أن أعيش الحياة على إتساعها بشكل كامل |
Ich schreibe alles auf. Ich möchte keine Kleinigkeit verpassen. | Open Subtitles | اسمعنى انا اريد ان استيقظ هناك . أنا لا اريد أن افقدأي شيء. |
Ich wollte eigentlich nur fragen, ob Sie etwas über das Spiel wissen. | Open Subtitles | تعلمين، كنتُ اريد أن أرى إن كنتِ تعرفين كيف تبدو اللعبة |
Ich sag dir nur eins. Deinen Sohn will ich nie wieder mit Blanca sehen. Verstanden? | Open Subtitles | أنا لا اريد أن أرى أبنك مع كلارا ثانية، مفهوم؟ |
Ich würde jetzt gern mit meinem Anwalt sprechen. | Open Subtitles | اريد أن أتحدث الى المحامى الخاص بى من فضلك |
Entschuldigt, dass ich mich nicht erhebe. Ooh, ooh! Peter, Ich will dir was zeigen. | Open Subtitles | اهلاً، أعذريني لعدم الوقوف بيتر، تعال هنا للحظة، اريد أن اريك شيئاً |
Und daher möchte ich mit Ihnen die Idee teilen, eine aktive Rolle im bewussten Erschaffen von Erinnerungen zu übernehmen. | TED | لذا اريد أن اتشارك معكم بفكرة متعلقة بالعمل الفعال في نسق صناعة وعي الذكريات |