Findet ihn und schickt ihn her. Ich muss wissen, was da los war. | Open Subtitles | حاول ايجاده واخبره ان يعود الى هنا اريد ان اعرف ماذا حدث |
Ich meine, Ich muss mich mit dem Zauberer von Atari-Sega-Nendo beraten. | Open Subtitles | اعني اني اريد ان اتشاور مع ساحر اتاري سيغا نيندو |
aber wir sind wirklich begeistert davon. ich möchte mit anderen Möglichkeit enden, | TED | وكلننا متفائلون جداً حيال ذلك .. والان اريد ان انهي بقصة |
Also Ich wollte ihr von meiner Idee nichts sagen, aber schon am nächsten Tag konnte ich nicht mehr innehalten, ich hab' es ihr erzählt. | TED | حسناً .. لنعد الى قصتنا .. كنت لا اريد ان اخبرها عن مشروعي ولكن في اليوم التالي لم اتمالك نفسي .. واخبرتها |
Hiermit möchte ich gerne allen Menschen danken, die mir geholfen haben, diese Aufnahmen zu machen. | TED | ومع هذا اريد ان اتقدم بالشكر لكل الاشخاص الذين ساعدوني في توليد هذه الصور |
Mist. Ich will es nicht verderben mit der Kleinen. Sie findet mich heiß. | Open Subtitles | اللعنة , انا لا اريد ان اخسرها جاكسون هي تعتقد باني مميز |
Ich will dich nicht sehen, und außerdem habe ich zu tun. | Open Subtitles | لا اريد ان اراك ، وان اردت فانا مشغول للغاية |
Ich muss mich jetzt hier konzentrieren. Mir bleibt nur noch wenig Zeit. | Open Subtitles | عزيزتى ، اريد ان ابقى تركيزى على الامل ، والوقت يداهمنى |
Ich muss mit denen reden. Ich muss ihnen ein paar Fragen stellen. | Open Subtitles | اريد ان اعرفهم لأسئلهم بعض الاسئله خذ بعض المال لك ايضاً |
Ich muss mir mal das Näschen pudern, magst du nicht mit kommen? | Open Subtitles | ..حسناً ، اريد ان اضع المكياج على انفي هل تودين الإنضمام؟ |
Ich habe das Essen gemacht. Ich muss es nicht nochmal sehen. | Open Subtitles | لقد عملت هذا الطعام لا اريد ان اقولها مره اخري |
Nur der, den sie wollen. Ich muss wissen, was in Polen los ist. | Open Subtitles | فقط الرحلة اللتي تريدها اريد ان اعرف ما الذي يذهب الى بولندا |
Ich glaube jetzt, Ihr Telefonat steht irgendwie damit in Verbindung, und Ich muss wissen, wie. | Open Subtitles | الان اعرف ان مكالمتك كانت متعلقه بذلك بشكل ما, والان اريد ان اعرف كيف |
ich möchte mir anschauen, wie unbeabsichtigte Konsequenzen eine so wichtige Rolle spielen können. | TED | اريد ان استعرض لكم كيف يمكن للعواقب الغير متوقعة ان تلعب دورها |
Das Geschenk, die Brosche deiner Mutter. Ich wollte sie immer tragen. | Open Subtitles | ولكنه هديتك لى ,بروش والدتك كنت اريد ان ارتديه دائما |
Das ist so schön, das möchte ich erst noch Justin und Clem zeigen. | Open Subtitles | لا انه جميل انا فقط اريد ان احفظه لكي اريه لجاستن وكليم |
- Das wissen nur sie. - Reiten Sie hin. Ich will es wissen. | Open Subtitles | سنعرف عندما نكون معهم حسنا فلتلحق بهم فانا اريد ان اعرف |
Paula, ich will dich nicht aufregen. | Open Subtitles | بولا, انا لا اريد ان اُغضبك, ولكن لابد ان نضع الأمور فى نصابها الصحيح |
Und vor allem will ich sicher gehen, dass Dean Keaton tot ist. | Open Subtitles | وفوق كل هذا اريد ان اتأكد ان دين كايتون قد مات |
Ich würde gerne meine Frau beglücken, in unseren Flitterwochen, aber ich habe null Ahnung. | Open Subtitles | اريد ان اسعد زوجتى هنا فى شهر العسل و لا اعلم ماذا افعل |
Ich weiß, es tut sehr weh, aber Ich will dir was sagen. | Open Subtitles | جو اعلم انك تتألم كثيرا ولكن اريد ان اقول لك شيئا |
Aber, dass meine Spende in die Werbung fließt, das will ich nicht. Sie soll direkt an die Bedürftigen gehen." | TED | لكنني لا اريد ان تصرف تبرعاتي على الدعاية اريدها ان تذهب الى المحتاجين |
Ich will mit dir zusammen sein, aber ich bestimme mein Leben selbst. | Open Subtitles | أنا معكِ لأني أخترت أن أكون معكِ انا لا اريد ان أعيش بمبادئ شخص اخر |
Ich würde gern mit dem Wichser reden, der gesagt hat, der Berg sei sicher. | Open Subtitles | انا اريد ان اتحدث مع ابن السافلة الذى قال بأن هذة المنطقة مؤمنة |
Wir hatten das alles schon mit Dan, und ich will das nicht noch einmal erleben. | Open Subtitles | لقد فعلت نفس الشىء مع , دان مسبقا لا اريد ان امر به ثانيا |
Ich will sie nicht sehen. Ich will nichts von ihnen hören. | Open Subtitles | لا أريد ان اراهم، ولا اريد ان اسمع شيء منهم. |