ويكيبيديا

    "اشرب" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Trink
        
    • trinken
        
    • trinke
        
    • getrunken
        
    • Trinkt
        
    • Nimm
        
    • Drink
        
    Komm schon, Trink. Keine Frau ist all diesen Wirbel wert. Open Subtitles هيا اشرب لايوجد أمراءه تستحق كل هذه الجلبه
    - Ach, Trink was oder Nimm ein Beruhigungsmittel ein! Open Subtitles قطعاً لا تكن أحمق يا ريموند إذهب .. اشرب شيئاً أو تناول مهدئاً
    Trink immer Qualitätsgin. Da merkt man nicht, ob du ihn streckst. Open Subtitles اشرب الجين دوماً مع الضحية يا فتى لا يمكنه معرفة مقدار شربك
    trinken und spielen, das ist deine Lösung für die Probleme des Lebens. Open Subtitles اياك أن تُعلّمني اشرب وراهن هذه اجابتك لمشاكل الحياة التي تواجهك
    Ich trinke schon den ganzen Abend alkoholfreie und sie sind köstlich. Open Subtitles لقد كنت اشرب العذراوات طيلة الليل و هن سخيفات للغاية
    3 Tage hab ich deinetwegen getrunken und werde gerade wieder nüchtern. Open Subtitles اننى اشرب منذ 3 ايام بسببك كنت بالكاد شفيت
    Trink und du wirst wiedergeboren werden, und das Land mit dir. Open Subtitles اشرب من الكأس, ستولد من جديد ,و الأرض معك
    Da Trink ich mit, Leutnant, und ich will Euch Bescheid tun. Open Subtitles اشرب نخب ذلك ايها الملازم . و سافعل مثلك
    FeIdwebeI, ich weiß, es ist die hölle, ich kann nichts tun. Trink viel Wasser. Open Subtitles رقيب اعرف انها حارقه كالجحيم ولكن لا استطيع مساعدتك فقط اشرب الكثير من الماء
    Trink das. Es lindert den Schmerz und du kannst schlafen. Open Subtitles و الآن اشرب هذا، سيهدئ الألم، ويجعلك تنام
    Jungs, ihr seid so unreif und idiotisch, und Trink,Trink.... Open Subtitles انتكم غير ناضجين و بليدين .. و اشرب اشرب .. ِ
    - Hier, dein Wasser, Papa, Trink das. - Na schön, trinke ich Wasser. Open Subtitles ها هو يا أبي اشرب هذا حسنا سأشرب بعض الماء
    Sei vorsichtig, Mann, verdammt. Trink das Blut oder so was. Open Subtitles كن حذراً يا رجل اشرب هذه الدماء أو ما شبه
    Stört der Mann sie? Kommen Sie, trinken Sie mit uns. Oder sind Sie noch sauer auf mich? Open Subtitles إننا أصدقاء، اشرب في دارنا، أم أنك ما زلت غاضب منا؟
    Gestern musste ich bis nach Ferrara, nur um einen Campari zu trinken. Open Subtitles إنهم يظننون أني يجب أن اشرب عصير فواكه, وكأني لن أستطيع احتمال الخمر
    Okay, ich kann noch immer trinken und ab und an ein wenig am Joint ziehen, stimmt's? Open Subtitles حسنا استطيع ان اشرب خمور و مخدرات علي فترات بعيد؟ هل هذا جيد؟
    - Vielleicht $1000, $2000? - Darauf trinke ich einen! Open Subtitles سيكون حوالى من 1000 الى 2000 دولار سوف اشرب لذلك
    - Hi, Minnie, ich gehe aus, also trinke ich den Trank um 11 nicht. Open Subtitles ميني أَنا خْارجة الآن لذا أنا لَنْ اشرب شراب الساعة 11
    Ich trinke auf das Wohl der ganzen frohen Runde... und auf unseren teuren Freund Banquo, den wir vermissen. Open Subtitles اشرب نخب الفرحة الغامرة على المائدة بأكملها ونخب صديقنا العزيز بانكو الذى نفتقده
    Ich hatte Pillen geschluckt und was getrunken. Open Subtitles فقد تناولت أقراص مهدئة وكنت اشرب الخمر حينها
    Trinkt nur, allein schmeckt es mir nicht! Open Subtitles احصل على الشراب لانني لااحب ان اشرب وحيداً
    Jetzt schon, denn nur so kriege ich einen Drink. Open Subtitles اشرب انت الآن، لأنني لا يُمكنُني أَنْ اتناول الشراب مالم تَتناولُ انت الشراب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد