ويكيبيديا

    "اصغي" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Hör zu
        
    • Hör mal
        
    • Hören Sie
        
    • Sieh mal
        
    • höre
        
    • Pass auf
        
    • hörst
        
    • Schau
        
    • hör mir zu
        
    Hör zu, das hört sich jetzt lustig an, weil ich über Funk anrufe. Open Subtitles اصغي اذا كان الصوت مضحكا فذلك لأني على الراديو
    Unsere Zeit ist um. Hör zu, Neo. Open Subtitles لقد انتهى وقتنا، اصغي لي نيو تستطيع ان تنقذ زايون
    Okay,... Hör mal, möchtest du dir jetzt irgendwas von der Seele reden? Open Subtitles حسنًا، اصغي.. أتريدين إخراج ما يعتل بصدركِ الآن؟
    Jetzt Hör mal gut zu. Du gehst nirgendwohin. Open Subtitles اصغي إليَّ ، لايمكنكِ الرحيل إلى أي مكان
    Hören Sie, ich möchte, dass Sie zu einer Gegenüberstellung kommen. Open Subtitles اصغي لي, اريدك ان تأتين معي و ترين اذا بأستطاعتك التعرف عليهم.
    Hören Sie. Ich hab die Nase voll von den langweiligen Raketenstarts. Open Subtitles جيّد ، اصغي ، لقد مللت من برامج إطلاق صواريخكم المملة
    Sieh mal, egal wo ich bin, du kannst immer noch für volljährig erklärt werden werden. Open Subtitles اصغي... أينما كنت، تعلمين لازال بوسعكِ إلغاء الوصاية
    Unsere Zeit ist um. Hör zu, Neo. Open Subtitles لقد انتهى وقتنا، اصغي لي نيو تستطيع ان تنقذ زايون
    Hey, Kumpel, ja, Hör zu, hier sind alle zu lahm. Open Subtitles أنت ، نعم اصغي الي الجميع يتحرك ببطىء شديد
    Hör zu, ich muss dich warnen, meine Anlage ist hinüber. Open Subtitles اصغي , أريد تحذيرك الجهاز الموسيقي معطّل
    Hör zu, ich will, dass du mich anrufst, sobald ihr gelandet seid. Open Subtitles والآن اصغي أريد منكِ الإتصال بي حالما تهبطون
    Hör zu, ich muss mit dir über etwas sprechen, okay? Open Subtitles أجل لقد أغلقنا اصغي أريد أن أحادثكِ في شيئ حسناً؟
    Hör zu, du sagst immer: "zeig deine Gefühle." Wenn ich sauer bin, reagiere ich so. Open Subtitles اصغي , أنت دائما تقول "عبر عن مشاعرك" عندما أغضب , هذا ما أفعله
    Hör mal. Open Subtitles تعال اصغي، حسنا، اصغي وأنا أعلم أنني اغرمت بشكل عام
    Jetzt Hör mal zu. Mach keine Dummheiten, Gazza. Open Subtitles الان اصغي الي , لا تقم باي عمل احمق , جازا .
    Hör mal, ich weiß nicht, was zwischen dir und Duke läuft oder was er dir gesagt hat, aber was es auch ist, wir kriegen es wieder hin. Open Subtitles اصغي , انا لا اعلم ما الذي . " جري بينك انت و " دوك او ما الذي قاله لك . لكن اياً كان ما قاله لك , سوف نصلحه
    Frau Präsident, ich bitte Sie: Hören Sie auf mich! Open Subtitles ارجوكي سيدتي الرئيسة , اتوسل اليكي اصغي لي
    Hören Sie mir ganz genau zu. Open Subtitles اصغي لي بحرص شديد أنا الرجل الذي في السيارة
    Hey, Hören Sie... vor etwa drei Tagen könnte ein Mädchen hierher gekommen sein, mit Verbrennungen. Open Subtitles اصغي منذ ثلاثة أيام مضت، فتاة قد تكون أتت هنا مصابة ببعض الحروق أتذكر أي شيء؟
    Sieh mal, sie haben Händchen gehalten, Jackie. Open Subtitles جاكي اصغي الي ... .. كانا متشابكي الايدي
    Alles was ich weiß ist, wenn das Mädchen ängstlich ist, höre ich zu. Open Subtitles كل ما اعلمه أن حالما تُجفل هذه الفتاه فيجب أن اصغي إليها.
    Nein, nein. Eigentlich glaub ich dir jedes Wort. Pass auf, Süße, es gibt was das ich dir sagen muss. Open Subtitles كلا، في الواقع أنا أصدق كل كلماتكِ اصغي يا حبيبتي، هناك شيء يجب أن أخبركِ به
    Auch wenn du laute Geräusche hörst und Angst bekommst, musst du hier drinbleiben, versprochen? Open Subtitles حسناً , اصغي أريد منكِ البقاء بهذه الغرفة و إبقاء الباب مغلقاً , حسناً؟
    Ja. Schau, es ist schwer für mich, dich wie alle anderen zu behandeln. Open Subtitles اصغي , من الصعب علي أن أعاملك مثل البقية.
    dass ich gute Lust hatte, aufzugeben. Aber mein Vater sagte dann: "Tochter, hör mir zu. Du kannst in deinem Leben alles verlieren. TED أريد أن أتوقف لكن والدي كان يقول : اصغي يا ابنتي تستطيعين أن تخسرين كل شيء في حياتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد