ويكيبيديا

    "اعتذر" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Tut mir leid
        
    • Entschuldige dich
        
    • Ich entschuldige mich
        
    • Entschuldigung
        
    • mich entschuldigen
        
    • sich entschuldigt
        
    • Sorry
        
    • Entschuldigen Sie
        
    • bitte um Verzeihung
        
    • entschuldigte
        
    Tut mir leid, mir ist was dazwischen gekommen. Ich muss weg. Open Subtitles اني اعتذر, علي ان اغادر العمل في وقت مبكر اليوم
    Es Tut mir leid, Sie das zu fragen, aber die wollen einen kompletten Bericht. Open Subtitles اعتذر عن القاء هذه الأسئلة عليك ولكنهم يحتاجون تقريرا كاملا فى القسم
    Es Tut mir leid, aber ich verstehe bei Ihnen immer nur die Hälfte! Open Subtitles -انا اعتذر آنسة , ديمبسي احياناً لا اعرفكِ عن ماذا تتحدثين ؟
    Entschuldige dich sofort. Open Subtitles لكن لسببٍ ما، لا يمكنك صفعهم الآن، اعتذر لهذا الفتى
    Aber hör mal, Ich entschuldige mich für meine umstrittene Aussage, ich wurde offensichtlich hereingelegt. Open Subtitles ولكن انظر، اعتذر عن شهادتي المثيرة للجدل، لكني لم اكن خدع بشكل واضح.
    Und sag deinem Opa Entschuldigung. Ich von im Badezimmer in ihn gelaufen. Open Subtitles واخبري جدك بأني اعتذر من دخولي عليه وهو في دورة المياه
    Seraph. Ich kann dich zu ihr bringen, aber erst muss ich mich entschuldigen. Open Subtitles أنا سيراف، يمكنني أن آخذك اليها ولكن يجب ان اعتذر أولا ً
    Tut mir leid, dass David nicht statt mir hier ist. Ist aber auch Familie. Open Subtitles اعتذر ان ديفيد ليس في مكاني، لكن العائلة تتكاتف لبعضها
    Gut, Sir. Das machen wir. Es Tut mir leid, der Überbringer so schlechter Nachrichten zu sein. Open Subtitles حسنا سيدي و اعتذر لنقل الاخبار السيئه لك
    Dann sagt er: 'Es Tut mir leid, dass ich betrunken bin. Open Subtitles واخيرا قال لها : ميس ,انا اسف انا شربت , انا اعتذر
    Tut mir leid, daß Sie warten mußten. Open Subtitles اعتذر انك اضطررت للانتظار لكن يبدو انه حدث انفجار في محطة المترو
    Tut mir leid, dass wir Dich mit Steinen bewarfen. Open Subtitles حسناً، فقط أردت أن اعتذر عن قذفي الصخور عليك ذاك اليوم
    - Können wir das Thema vergessen? - OK. Tut mir leid. Open Subtitles هل بإمكاننا نسيان الأمر اعتذر عن فتحى للموضوع
    Geh hinüber. Entschuldige dich. Hoffe lieber, er läßt dich wieder rein. Open Subtitles اذهب إلى هناك و اعتذر,و تمن أن يسمح لك بأن تعود
    Entschuldige dich, auch wenn es ihr Fehler war. Open Subtitles تريد نصيحتي؟ اعتذر حتى إن كانت غلطتها زهور، ربما بعض المجوهرات
    Entschuldige dich oder ich werde dir in den Arsch treten, während deine gesamte Versager-Agentur zusieht. Open Subtitles اعتذر وإلا سأكسر أنفك أمام كل وكالتك المحتضرة
    Ich entschuldige mich, ich hätte Ihnen die Möglichkeit geben müssen, - "nein" zu sagen. Open Subtitles انا اعتذر ، كان يجب ان اتصل بك وأعطيك الفرصة لقول لا
    Ich entschuldige mich nicht bei Buzz. Da küsse ich eher einen Klodeckel! Open Subtitles لن اعتذر الى باز افضل تقبيل المرحاض على ذلك
    Entschuldigung, aber es ging nur, wenn Ihrer der letzte Auftrag ist. Open Subtitles اعتذر على التأخير لو في وسعي لحضرت اسرع لا بأس
    Seraph. Ich kann dich zu ihr bringen, aber erst muss ich mich entschuldigen. Open Subtitles أنا سيراف، يمكنني أن آخذك اليها ولكن يجب ان اعتذر أولا ً
    Er ist aus einer anderen Kultur. Er ist erwachsener. Er hat sich entschuldigt. Open Subtitles فهو من ثقافة أخرى وأكثر نضوجاً، ثم اعتذر
    Sorry wegen eben, aber ich muss dich dauernd angucken und frage mich, ob wir uns kennen? Open Subtitles اعتذر عما بدر مني من قبل , ولكني استمر بالنظر اليك والتساؤول .. هل نعرف بعضنا من قبل ؟
    Und auf diesem Weg wurden einige Menschen vielleicht verletzt, sicherlich, Entschuldigen Sie sich für das, was Sie getan haben, aber Entschuldigen Sie sich niemals für das, was Sie sind. TED يمكن أن يتأذى البعض على مدى الطريق، لذلك، اعتذر عن أفعالك، ولكن لا تعتذر مطلقًا عن حقيقتك.
    Aber was ich Edwina schon sagte, ich bitte um Verzeihung. Open Subtitles لقد اخبرت ايدوينا ..واريد ان اقول لك ولباقى الفتيات كم انا اعتذر
    Und er entschuldigte sich dafür, dass er ihn nicht nach Hause bringen konnte. TED وقد اعتذر على عدم تمكنه من إعادته إلى الديار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد