ويكيبيديا

    "اكتب" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Schreib
        
    • Schreibt
        
    • Ich schreibe
        
    • geschrieben
        
    • schreiben
        
    • getippt
        
    • aufschreiben
        
    • schrieb
        
    • eintippen
        
    • tippen Sie
        
    Schreib den Zauberspruch auf ein Blatt und trage es bis Vollmond bei dir. Open Subtitles اكتب التعويذة على ورقة واحتفظ بها في جيبك حتى يكون القمر بدرا.
    Lies etwas über die Pelikane und dann Schreib etwas über sie, in deinen eigenen Worten. TED اقرأ فقط عن طيور البجع وثم اكتب حولها بتعبيرك الخاص.
    ich Schreib Programme die zur heutigen Welt passen. TED اكتب الشفرة المناسبة لعالمنا الحالي.♪♫♪
    Nächstes Mal Schreibt mir eine Rede. Ich könnte sie auswendig lernen. Open Subtitles بالمرة القادمة اكتب لي الخطاب، سأحفظه غيبا.
    Und ich muss Ihnen erzählen, dass ich dachte, Ich schreibe dieses unglaublich nerdige Buch über ein Thema, dass alle hassen, für ein Publikum, das es niemals geben würde. TED وعلي ان اخبركم لقد كنت اعتقد انني سوف اكتب كتاب سيئاً وسوف يكره الجميع ولن يستوعبه الناس
    Ich habe diese Sätze hier im Vorfeld geschrieben, ich dachte, es wäre nicht sonderlich aufregend für Sie, mir hier dabei zuzusehen, wie ich etwas tippe. TED كان علي ان اكتب هذه الكلمات مقدماً لكي لا أشتت البرنامج بمشهدي وانا اكتب على الحاسوب
    Kinder gelangen da leichter hin als Erwachsene, daher liebe ich es, für Kinder zu schreiben. TED الأطفال يصلون الى ذلك بسهولة اكثر من البالغين. ولهذا السبب أحب ان اكتب للاطفال.
    Schreib zu Hause seinen Namen siebenmal auf ein Stück Papier. Open Subtitles متى وصلت اكتب اسمة سبع مرات على قطعة ورق
    Mach's gut, meine Liebe. Ich Schreib dir. Ich schick dir Fotos. Open Subtitles الوداع يا حبيبتي, سوف اكتب لك وسوف أرسل صور، الوداع يا أليس
    Schreib den Bericht nach meinen Angaben und so ist es dann. Open Subtitles سأقول لك ما تفعله يا رجل، فقط اكتب التقرير بالطريقة التي أقول أنها حدثت
    Schreib den Bericht nach meinen Angaben und so ist es dann. Open Subtitles سأقول لك ما تفعله يا رجل، فقط اكتب التقرير بالطريقة التي أقول أنها حدثت
    Ich Schreib da meine Gedichte rein. Open Subtitles اكتب قصائد فيه , أتريدينني أن أقرأ لكِ واحدة؟
    Schreib einfach einen Namen und eine Nummer auf und ich bringe... alles wieder in Ordnung und es wird Alles gut gehen, okay? Open Subtitles اكتب لي الاسم والرقم وأنا سأتكفّل بالباقي وسيكونُ كلُّ شيءٍ بخير، صحيح؟
    Schreib doch noch eine E-Mail. Bieg es wieder gerade. Open Subtitles اكتب رسالة جديدة إذاً ، ضع النتائج مباشرة إنه ليس بالأمر الجلل
    Mir kommt gerade ein Gedanke. Vielleicht Schreib ich einen Artikel über ägypt. Straßenkinder. Open Subtitles في الحقيقة انا اكتب مقال عن اطفال الشوارع في مصر
    Da Schreib ich alle rein, die gemein zu mir gewesen sind, und das gebe ich Superman. Open Subtitles كاكا , لقد اشتريته اكتب أسماء الأشخاص الذين يعاملونني بسوء , وسأعطيه لسوبرمان
    Schreibt einen Brief an euer 30-jähriges Ich mit einer Liste von Zielen, die ihr hofft, zu erreichen. Open Subtitles إنه واجب مدرسي عندما كنت بسن الخامسة عشر اكتب رسالة لنفسك عندما تبلغ 30 من عمرك بقائمة أهداف تأمل أن تحققها
    Um teilzunehmen, schickt die Gehirne eurer Eltern ein... oder Schreibt "Elterngehirne" auf eine Postkarte und schickt... Open Subtitles أيهاالأطفال،ارسلواليأمخاخ آبائكم.. أو اكتب "أمخاخ الآباء" على ورقة بمقاس5 ×3وأرسلهاإلى..
    Der Postausgang meines E-Mail-Kontos ist riesig, und ich sehe ihn mir nie an. Ich schreibe die ganze Zeit, aber ich sehe mir meine Aufzeichnungen nie an, meine Spur. TED مجلد الصادر في بريدي الإلكتروني هائل، ولا أنظر إليه أبداً. اكتب طيلة الوقت, لكن لا انظر ابداً إلى سجلي, إلى آثاري.
    Obendrein hab ich 2 Tage und 2 Nächte an deiner Trauerrede geschrieben. Open Subtitles وفوق كل هذا قضيت يومين وليلتين اكتب تأبينك
    Sie müssen mir lhren Namen sagen, damit ich den Scheck schreiben kann. Open Subtitles لازم تقلي شو اسمك مشان اعرف باسم مين بدي اكتب الشيك
    Sie wissen, dass ich getippt habe. Open Subtitles انت نفسك ليست لديك حجة غياب فى وقت مقتل زوجتك, لقد أخبرتك اننى كنت اكتب بالآلة,
    Ich könnte ein paar Zahlen aufschreiben und alles ausmessen. Open Subtitles أستطيع أن اكتب بعض الأرقام تعلمين, حساب كل شيء
    Ich wünschte mir, dass jeder, für den ich schrieb, sich so emotional an den Ort versetzen kann, den ich mit den Dingen erschaffe. TED أتمنى من اي شخص اكتب له أن يكون عاطفي في هذا المكان مع الأشياء التي اخترعتها.
    Und die sagten, dass ich einfach eintippen kann: "Was sage ich als nächstes" TED و قالوا بأنه يمكنني فقط أن اكتب ما سأقوله لاحقاً،
    Wir sagen Ihnen nicht welches was ist, und wir sagen, bitte tippen Sie beide. Und wenn Sie das richte Wort schreiben TED ولا نخبرك أي منهما هي المعلومة، بل نقول : فضلا اكتب كلا الكلمتين. وإذا كتبت الكلمة الصحيحة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد