ويكيبيديا

    "الآن أكثر" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • jetzt mehr
        
    • jetzt noch mehr
        
    • jetzt wichtiger
        
    • jetzt dringender
        
    Bitte, spart Eure Kräfte. Euer Volk braucht Euch jetzt mehr denn je. Open Subtitles وفري قوتك يا مليكتي، شعبك يحتاجك، الآن أكثر من ذي قبل
    Jetzt müssen wir los und du musst Respekt haben, jetzt mehr denn je. Open Subtitles الآن، علينا الذهاب يجب أن تتحلى بالإحترام الآن أكثر من ذي قبل
    Was wir jetzt mehr denn je brauchen, ist eine Menschenrechtsbewegung, die systematischen Rassismus in jedem Zusammenhang angeht. TED وما نحتاجه الآن أكثر من أي وقت مضى هو حركة حقوق الإنسان التي تتحدى العنصرية المنظمة بكل وجوه أشكالها.
    Ich bin jetzt noch mehr pleite als vorher! Open Subtitles ماذا؟ يا إلهي, أنا مفلس الآن أكثر من ما كنت عندما بدأت هذا الأمر اللعين
    Wonach es jetzt noch mehr aussieht, weil du getürmt bist. Open Subtitles كان جنديا السوبر للثأر. ما هي، للأسف، فإنه الآن أكثر من أي وقت مضى
    Es ist jetzt wichtiger denn je, dass ich daran teilnehme. Open Subtitles أوه، أعتقد الآن أكثر من فبل هو ضروري بأنني أكون هناك.
    Aber was Sie jetzt dringender als alles andere brauchen, sind gute Freunde. Open Subtitles ولكن ما يلزمك الآن أكثر من أي شيء، هو صديق
    Wir essen jetzt mehr als eine Mahlzeit am Tag. Open Subtitles ونحن نأكل الآن أكثر من وجبة واحدة يوميا.
    Wir hören jetzt mehr auf sie als früher, als sie noch am Leben war. Open Subtitles من الغريب أن نستمع إليها الآن أكثر من السابق
    Die Tok'ra brauchen uns jetzt mehr als wir sie. Open Subtitles التوكرا في حاجة الينا الآن أكثر مما نحتاجهم نحن
    Und deshalb brauchen wir die Kraft der Zauberhaften. jetzt mehr als je zuvor. Open Subtitles لهذا السبب نحن بحاجة لقوة المسحورات معنا ، الآن أكثر من أي وقت مضى
    Jetzt, mehr als jemals zuvor, brauchen wir die Unterstützung der Strafverfolgung. Open Subtitles الآن أكثر من ذي قبل، نحتاج دعم قوّات القانون
    Wir brauchen dich, Black Dynamite, jetzt mehr als je Zuvor. Open Subtitles نحن بحاجة إليك بلاك دايناميت الآن أكثر من قبل
    Komisch, ich habe jetzt mehr Schiss als eben. Open Subtitles من الغريب أنني خائف الآن أكثر مما خفت أثناء العملية؟
    Was Rick jetzt mehr als alles andre braucht, ist ein Freund. Open Subtitles مايحتاجه ريك الآن أكثر من أي شيء هو صديق
    Da du sie allerdings öfter als 12 Mal bewegt hast, fließen jetzt mehr als vier Millionen Volt durch sie. Open Subtitles لكنك سبق و قمت بتحريكها، 12 مرة مما يعني أنه يوجد الآن أكثر من 4 ملايين فولت يمر عبرها
    Ich glaube dir jetzt noch mehr, seitdem ich Norman getroffen habe. Open Subtitles وأصدقك الآن أكثر بالحقيقة بعدما إلتقيت بـ(نورمان)
    Sie dürfen den Glaube nicht verlieren, Vater. Der Glaube ist jetzt wichtiger denn je. Open Subtitles عليكَ التَّصديق، الآن أكثر من أي وقتٍ مضَ.
    Die Welt braucht Ihre Maschine jetzt dringender denn je. Open Subtitles العالم بحاجة لآلتِك الآن أكثر من أيّ وقتٍ مضى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد