ويكيبيديا

    "الأحزاب" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Parteien
        
    • Partei
        
    • Partys
        
    • Parteigrenzen
        
    im Bewusstsein der unterschiedlichen Standpunkte der politischen Parteien betreffend den künftigen Status des Hoheitsgebiets, UN وإذ تدرك مختلف وجهات نظر الأحزاب السياسية بشأن مركز الإقليم في المستقبل،
    Er sagte, dass die politischen Parteien und die Bevölkerung insgesamt nachhaltige Unterstützung für den Pakt der nationalen Einheit gezeigt hatten. UN وقال إن الأحزاب السياسية والسكان عموما أبدو تأييدا قويا لميثاق الوحدة الوطنية.
    im Bewusstsein der unterschiedlichen Standpunkte der politischen Parteien betreffend den künftigen Status des Hoheitsgebiets, UN وإذ تدرك مختلف وجهات نظر الأحزاب السياسية بشأن مركز الإقليم في المستقبل،
    Der Rat fordert alle politischen Parteien und ihre Anhänger zur Zusammenarbeit auf, um die Demokratie zu stärken und dadurch einen dauerhaften Frieden zu gewährleisten. UN ويهيب المجلس بجميع الأحزاب السياسية ومؤيديها العمل معا لتعزيز الديمقراطية ومن ثم ضمان استمرار السلام.
    Die Wähler schwanken vielleicht etwas zwischen den Parteien einer Seite, aber wechseln nicht zu Parteien auf der jeweils anderen Seite. TED وربما يحتار المصوتون قليلًا بين الأحزاب داخل كل ائتلاف، لكن لا توجد صعوبة تُذكر في الاختيار بين الائتلافين.
    Die Europäer denken, dass die amerikanischen Parteien morgen explodieren werden. TED الأوربيون يعتقدون أن الأحزاب الأمريكية ستتزايد غداً.
    Politische Parteien wollten nie die Art und Weise ändern, in der sie Entscheidungen treffen. TED لم تكن الأحزاب السياسية راغبة بتغيير طريقة صنع قراراتها
    Erstaunlicherweise dachte er, seine Verfassung wäre gegen Parteien und würde diese unnötig machen. TED اعتقد وبشكلْ ملحوظ أنه صممّ الدستور الذي كان ضد وجود الأحزاب السياسية مما سيجعلها غير ضرورية.
    Große Schaffenskraft kann Politiker wählbar machen, oder Parteien unwählbar. TED الإبداع الجيد يمكن أن يجعل السياسيين منتخبين، أو الأحزاب غير مرغوب فيها
    Diese Parteien dämonisieren einander. Open Subtitles أعتقد بأن هذه الأحزاب شياطين يأذي كل منهم الآخر.
    Was? Sie finanzieren die Parteien durch Zigaretten und Öl. Open Subtitles تموّيل الأحزاب السياسية من السجائر والنفط
    Wir haben zwei politische Parteien, die der selben Reihe von unternehmerischen Lobbyisten gehören. Open Subtitles لدينا اثنين من الأحزاب السياسية التي يملكها نفس المجموعة من جماعات الضغط التابعة للشركات,
    Es müssen beide Parteien zustimmen, um ein Telefonat abzuhören. Open Subtitles ستجدين كل الأحزاب توافق على قانون التسجيل
    Die Parteien geraten in Panik. Großstädte traf es am schlimmsten. Open Subtitles الأحزاب في حالة هلع، المدن الكبرى هي الأسوأ حالاً
    Regierungsstillstand wegen Parteien und Gezanke! Open Subtitles الحكومات إكتظت من قِبل الأحزاب والمهاترات.
    Sie unterstützen politische Parteien, sind in jeder Entscheidungshierarchie vertreten. Open Subtitles انهم يمولون الأحزاب السياسية انهم في أعلى قمة يمكنك تسميتها
    Die Führer aller wichtigen Parteien bekamen Todesdrohungen. Open Subtitles تهديدات بالقتل أرسلت إلى قادة الأحزاب السياسية الرئيسة
    in diesem Zusammenhang höchst beunruhigt darüber, dass sich in vielen Teilen der Welt verschiedene extremistische politische Parteien, Bewegungen und Gruppen, namentlich Neonazi- und Skinhead-Gruppen, ausbreiten, UN وإذ يثير جزعها، في هذا الشأن، انتشار شتى الأحزاب السياسية والحركات والجماعات المتطرفة، بما في ذلك النازيون الجدد و ”ذوو الرؤوس الحليقة“، في أنحاء كثيرة من العالم،
    Der Sicherheitsrat fordert alle libanesischen politischen Parteien auf, ihr Verantwortungsbewusstsein unter Beweis zu stellen, um im Wege des Dialogs eine weitere Verschlechterung der Situation in Libanon zu verhüten. UN ويهيب مجلس الأمن بجميع الأحزاب السياسية اللبنانية أن تتحلى بالمسؤولية من أجل الحيلولة، من خلال الحوار، دون تدهور الحالة في لبنان.
    Aber wir hackten es in dem Sinne, dass wir die Art und Weise radikal veränderten, wie eine Partei Entscheidungen trifft. TED لكننا اخترقناه بهدف إحداث تغيير بالطريقة التي يتبعها الأحزاب السياسية في صنع القرارا
    Ich und meine Jungs haben noch eine Cluberföffnung, zu der wir müssen. Alles um das sich dieser Kerl kümmert, sind Kohle und Partys. Open Subtitles أنا و رئيسي , لدينا إفتتاح نادى لنلحق بهِ كلّ ما يهتم بهِ هذا الرجل هو المال و الأحزاب.
    Und in meinen ersten 100 Tagen... werde ich die Parteigrenzen überschreiten und meine Regierung... Open Subtitles وفي الأيام المائة الأولى لرئاستي سأطلب التعاون من كل الأحزاب وأكرس إدارتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد