ويكيبيديا

    "الإثنان" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • beide
        
    • zwei
        
    • beiden
        
    • beides
        
    • euch
        
    • sind
        
    • zweit
        
    • ihr
        
    Und wenn wir bis dahin nicht weitergekommen sind, werde ich Sie beide verweisen. Open Subtitles وإذا لم نحقق أي تقدم عما وصلنا إليه اليوم سأطردكما أنتما الإثنان
    All die Jahre hast Du es für dich behalte für Grace, für sie beide. Open Subtitles كل تلك السنوات , كتمت الأمر من أجل جريس من أجلكما أنتما الإثنان
    Ich kann nicht sagen, ob Sie beide sich nun kennen oder nicht. Open Subtitles لا أستطيع القول إذا ما كنتما الإثنان تعرفان بعضكما أم لا
    (Robinson) zwei von euch gehen rein und schauen, ob da noch jemand ist! Open Subtitles إَذْهبُا أنتم الإثنان إلى الداخل لتروا إن كان هناك أي شخص آخر
    Die zwei davor im Walker-Trakt. Im Estelle arbeiten die süßesten Jungs. Open Subtitles الإثنان قبل ذلك في واكر وحدة أستيل تحوي ألطف الشبان
    Aber wir erfuhren, dass Rodin und die anderen beiden in Rom sind. Open Subtitles لكننا إكتشفنا هذا الصباح بان رودين و الإثنان الآخرين في روما.
    Mae Tuck fuhr in ihrem Wagen in das Dorf Treegap, um ihre beiden Söhne zu treffen, was sie alle zehn Jahre tat. Open Subtitles وضعت ماي و تاك بالخارج فى عربتها الى قرية تريغاب لمقابلة أبنائها الإثنان كما تفعل مرة واحدة كل عشر سنوات
    Sie beide haben jeweils drei Jobs, leben im Keller einer anderen Familie und benutzen eine Heizplatte, um ihr Badewasser zu erhitzen. Open Subtitles أنتما الإثنان تعملان بثلاث وظائف بينما تعيشان في قبو عائله أخرى بطريقه ما تستخدمون وحده لتسخين حوض الماء لديكم
    Gefällt mir, die Nase und das Kinn. ihr beide könntet fechten. Open Subtitles أنا أحب هذا الأنف والذقن أنتما الإثنان يمكن أَن تبرزا
    Dad, ich will, dass du nach Hause kommst. Wir beide wollen das. Open Subtitles أبي، أريد منكَ أن تعود إلى المنزل، نحن الإثنان نريد هذا
    ihr beide kanntet euch offensichtlich, aber er hat dich nie erwähnt. Open Subtitles الإثنان منك الواضح عرف كل منكم الآخر، لكنّه لم يذكرك.
    Während sie bei ihrer Oma ist, könnte ich das Buchreferat für uns beide schreiben. Open Subtitles يبنما هي غائبة للعناية بجدّتها يمكنني إتمام عمل التقرير نيابة عنّا نحن الإثنان
    Das FBI und die CIA müssen miteinander kommunizieren, was bedeutet, dass Sie beide zusammenarbeiten müssen. Open Subtitles على المكتب الفيدرالي والمخابرات المركزية التعاون الأمر الذي يعني أن تعملوا أنتما الإثنان سوياً
    Wenn du das hättest, würdet ihr zwei diese Unterhaltung alleine führen. Open Subtitles لو فعلت . لكنتما أنتما الإثنان تقومان بهذة المحادثة لوحدكما
    Diese zwei waren Tänzer in dem Film mit Cher und Christina. Open Subtitles أولئك الإثنان كَانا راقصين في ذلك الفلم مَع شير وكرستينا
    Das klingt jetzt bestimmt seltsam,... aber ihr zwei könntet Brüder sein. Open Subtitles يبدو كلامي غريباً قليلاً ولكن أنتما الإثنان بإمكانكما التجول كأشقاء
    Also ihr zwei beerdigt eine Leiche und jetzt unterstützt ihr euch? Open Subtitles إذن أنتم الإثنان دفنتم جثة معاً والآن تساندان بعضكم البعض؟
    Okay, ihr beiden haltet fest. Wir suchen etwas, womit wir ein Fenster einschmeißen können. Open Subtitles حسنا, أمسكوها أنتم الإثنان, و نحن سنذهب و نجد شيئا لنحطم النافذة به
    Diese beiden sind der einzige konkrete Beweis, den ich überhaupt finden konnte. Open Subtitles وهؤلاء الإثنان هم الدليل الملموس الوحيد الذي إقتربت منه بشكل جيد
    ihr beiden scheint ja nur interessante Fälle in letzter Zeit zu bekommen. Open Subtitles المرأة تبدأ العلاقة يبدو أنكما الإثنان تتلقيان في القضايا الممتعة مؤخراً
    Entweder Schinken oder Käse, aber nicht beides, und ohne Butter. Open Subtitles لحم خنزير أو جُبن. ليس الإثنان , و بدون زبدة
    ihr schafft es doch nicht mal, zu zweit einen Bruder zu beschützen! Open Subtitles أنتما الإثنان لم تستطيعوا حتى حماية أخونا الأكبر
    Was für ein Zufall, dass er vorbeikommt, wo ihr euch doch so gut kennt. Open Subtitles انها صدفة تماماً فقط هبوط مقدر وأنتم الإثنان تعرفان بعضكم البعض جيد جداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد