Man könnte sagen, zwischen Geschlecht und Rasse gäbe es große Unterschiede. | Open Subtitles | لكن لا يمكنك الجدال بشأن الإختلاف الأعراق و الجنس ؟ |
Weißt du, trotz der Unterschiede zwischen uns, war er immer höflich, immer nett. | Open Subtitles | أنت تعرف، بغض النظر عن الإختلاف بيننا. هو كان مهذب وكريم دائماً. |
Was spielt das für eine Rolle, wer mich angerufen hat? | Open Subtitles | الذي الإختلاف يَعمَلُ هو صنع مَنْ دَعاني؟ |
- Keine Ahnung. - Was spielt das für eine Rolle? | Open Subtitles | بحقّ الجحيم ما الإختلاف هل يجعل حقّا إنّها؟ |
Was macht es für einen Unterschied, wenn das Flug- zeug richtig herum ist und uns das Feuer umbringt? | Open Subtitles | الإختلاف أننا نجعل الطائرة بالجانب الأيمن أعلى والنار تقتلنا؟ |
Was macht das für einen Unterschied? Kommen Sie. | Open Subtitles | المشي ما الإختلاف الذي يَعمَلُ؟ |
Das ist der Unterschied zwischen uns. | Open Subtitles | حسنا, هذا هو الإختلاف بيننا أنا أقوم بالقتل بنفسي دائما |
der Unterschied ist, dass Potts seinen Tod vorausgeahnt hat. | Open Subtitles | إنّ الإختلاف فيكتور بوتس كان عنده هاجس موته. |
Will man den Unterschied etwa zwischen Baum und Fußgänger erkennen, ist das wichtig. | TED | إذا كنت تستطيع أن تخبرنا الإختلاف بين مثلاً شجرة وشئ متحرك وهو شئ هام جداً |
Aber trotz der Unterschiede, haben sie viel gemeinsam. | TED | وعلى الرغم من ذلك الإختلاف فهناك العديد من الأشياء المشتركة. |
Es gab überhaupt keine Unterschiede. Und mit dem Urknall, erweiterte sich die Möglichkeit für Unterschiede. | TED | لم تكن هناك فروقاً حول أي شئ. وفي الإنفجار العظيم، ما توسّع هو قابلية الإختلاف. |
Aber in fluoreszierendem Licht sieht man viele Muster, man kann die Unterschiede zwischen ihnen erkennen. | TED | لكن لو نظرت إليها تحت الضوء الفلوري، سترى الكثير من الأنماط، يمكنك حقاً أن ترى الإختلاف فيما بينهم. |
Die kleinen Unterschiede. Die haben den gleichen Scheiß wie wir, aber es ist eine Spur anders. | Open Subtitles | هذ الإختلاف البسيط أعني أن لديهم نفس القذارة التي لدينا |
Was macht das für einen Unterschied? | Open Subtitles | ما الإختلاف الذى ستحرزه النذور ؟ |
Was für einen Unterschied macht es, ob man in London Kartoffeln schält oder in Yorkshire? | Open Subtitles | -لماذا؟ ما الإختلاف الذي سيحصل؟ (تقشيرالبطاطافي (لندن)هونفسه في(يوركشاير. |
der Unterschied ist nur, dass ich keine Angst davor habe. | Open Subtitles | الإختلاف الوحيد هو ، أنني لست الشخص الخائف من هذا |
Naja, schau, das ist der Unterschied zwischen dir und mir, Nick. | Open Subtitles | حسناً , أرأيت , هذا هو الإختلاف بيني وبينك يا نك |
In meinem Geschäft bedeutet das häufig den Unterschied zwischen Leben und Tod. | Open Subtitles | و في عملي.. فهو يمكن أن يعني ببساطة الإختلاف بين الحياه و الموت. |