ويكيبيديا

    "الإلتزام" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Verpflichtung
        
    • binden
        
    • Hingabe
        
    • Verpflichtungen
        
    • Pflicht
        
    • Bindung
        
    • Beziehung
        
    • Engagement
        
    • Vereinbarung
        
    • Bindungsängste
        
    Wie üblich steht es Ihnen völlig frei, diese Verpflichtung so zu erfüllen, wie es Ihnen beliebt. Open Subtitles كالعادة أنتِ حرة في إنجاز الإلتزام بأي طريقة تحبينها
    Es sind zwei verschiedene Ebenen der Verpflichtung. Open Subtitles أنظر هو فقط يدلّ على مستوى مختلف من الإلتزام
    Man kann sich nicht wirklich an etwas binden, wenn man nicht akzeptiert, dass es eine Wahl ist, die man immer und immer wieder trifft. Open Subtitles لا يمكنك الإلتزام بصورة حقيقية ما لم تؤمن أن هذا إختيار وستقوم به مرارا وتكرارا
    Der Untersuchungserfolg den wir heute feiern dürfen, wurde ermöglicht durch die Neugier und Mitwirkung und Hingabe von einzelnen Wissenschaftlern und medizinischen Pionieren. TED البحث الناجح الذي نحتفل به اليوم أصبح ممكنا بفضل حب المعرفة، المساهمة و الإلتزام من قبل علماء مستقلين و رواد الطب.
    Es liegt an dir, Joel. Du willst keine Verpflichtungen eingehen... Open Subtitles إنه أنت يا جول الذي لا يمكنك الإلتزام نحو أي شيء
    Da ich nun meine Pflicht als Königin erfüllt hatte, sah ich keinen Grund, die Fassade aufrechtzuerhalten. Open Subtitles ولكن حرصاً على بلدى قررت الإلتزام بأنى الملكة لم أرى أى سبب للحفاظ على الواجهة
    Es ist auch nicht nur die Angst vor Bindung oder davor, dass ich nicht lieben kann, denn das könnte ich wohl. Open Subtitles وليس ذلك خوفاَ من الإلتزام فقط أو أنني لست مؤهلاَ لمنح الرعاية والحب
    Ich will keine Beziehung. Ich will nur ständig mit dir zusammen sein. Open Subtitles لا أريد الإلتزام بعلاقة معك أنا فقط أريد أن أكون معك كل الوقت
    Manchmal werde ich gefragt, ob sich dieses Engagement für moralisches Verhalten auf den Profit auswirkt. Open Subtitles أحياناً يُوجه لي السؤال إن كان الإلتزام بالسلوك الأخلاقي يؤثر ذلك على الخط الأساسي
    Das würde eine groß angelegte militärische Kooperation erfordern sowie eine Verpflichtung aller Beteiligten zur absoluten Geheimhaltung. Open Subtitles هذا سيتطلب مستوى من التعاون العسكري الغير مسبوق بالإضافة إلى الإلتزام منكم جميعاً للحفاظ على السرية القصوى
    Wenn wir zusammen sind, dann will ich nicht, dass es nur aus einer Art Verpflichtung ist. Open Subtitles إن كنا سنصبح سوية، فلا أريد أن تكون العلاقة بدون إحساس الإلتزام
    Zukunft, Babys und Verpflichtung. Open Subtitles المستقبل، الأطفال، الإلتزام المستقبل، الأطفال، الإلتزام
    Ich mag es gar nicht, mich zu binden. Open Subtitles الأمر أنه .. أكره الإلتزام لا يمكنني مساعدتك
    Er wusste es die ganze Zeit. Und für 15 Jahre hat er es als Ausrede benutzt, sich nicht zu binden. Open Subtitles كان يعلم عندما وصلتُ إلى هنا، ولـ15 عاماً، كان يستخدم ذلك كذريعة لعدم الإلتزام.
    Aber nur wenige hatten diese Hingabe, diese Fähigkeit und das Selbstvertrauen des jungen Mannes, den es gleich zu feiern gilt. Open Subtitles ولكن البعض قد أظهر الإلتزام والمهارة والذكاء الذي لديّ هذا الفتى الذي سأقدمه لكم الليلة
    Unmöglich. Seien Sie einfach genauso voll Hingabe wie in deiner Rolle als doofer Abschlepper, dann ist alles gut. Open Subtitles مستحيل فقط إستخدم نفس القدر من الإلتزام الذي تظهره بدور سيارة القطر الغبية
    Sie hat Angst vor Keimen. Du hast Angst vor Verpflichtungen. Open Subtitles هي تخاف من الجراثيم، وأنت تخاف من الإلتزام.
    Also ist er gut aussehend, hat keine Angst vor Verpflichtungen und fährt immer ein schickes neues Auto? Open Subtitles حسناً انه حسن المظهر لا يخاف من الإلتزام ودائماً يقود سيارات جميلة
    Wir sind so damit beschäftigt, dass es unsere Pflicht ist, dem armen schwarzen Mann zu helfen. Open Subtitles ونحن نعلق علينا تلك الفكرة التي أنها لدينا بعض الإلتزام لمساعدة هذا الأسود المكافح
    Ich wollte dir näher sein, dich in eine Bindung manipulieren. Open Subtitles تلاعبت للحصول على الإلتزام منك و هذي ليست طبيعتي و أريدك أن تعرف بأني متآسف
    Du weißt schon, für Kinder oder eine feste Beziehung... - Sir. Open Subtitles كما تعرف، أنت جاهز للإنجاب ...أو الإلتزام أو كما تعرف
    Doch wichtiger ist, dass die panafrikanische Studentenschaft eine kontinuierliche Quelle von Kraft, Stolz und Engagement für Afrika ist. TED و لكن الأهم من ذلك , الهيكل الطلابي الإقريقي بأجمعه هو مصدر متواصل للقوة , الفخر و الإلتزام بإفريقيا
    Ich bin echt froh, das zu hören, denn bis jetzt fällt es mir wirklich schwer, zu sehen, wie Sie Ihren Teil der Vereinbarung einhalten. Open Subtitles حسناً, يُسعدني سماع هذا لأنه في ظل هذه الفترة الآونة أواجه صعوبة في رؤيتك تتمسكين بهذا الجانب من الإلتزام
    Da scheint jemand Bindungsängste zu haben. Open Subtitles يبدو لي أن أحدهم يخشى الإلتزام بشيئ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد