ويكيبيديا

    "الاحساس" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • fühlen
        
    • spüren
        
    • spüre
        
    • the feelin
        
    • Sinn
        
    • spür
        
    • Gefühl
        
    Das macht wirklich Spaß, und was gibt es Schöneres als sich lebendig zu fühlen und Spaß zu haben? TED و هذا ممتع، و ماذا يمكن ان يكون اكثر إفادة من الاحساس بالحياة و المرح
    Anstatt nur eines Gebärmutterhalses werden Sie drei fühlen. Open Subtitles عوضًا عن الاحساس بعنق رحم واحد ستحس بثلاثة
    Mein Seil hatte Spannung, aber auf dem Boden konnte ich ebenfalls Spannung spüren. TED كان الحبل مشدودا ولكني استطعت الاحساس بالتوتر على الأرض أيضا
    Du musst deine Hände am Stufen-Baren spüren um zu fliegen, richtig? Open Subtitles يجب عليك الاحساس بيديك على القضبان لتتمكني من الطيران , صحيح ؟
    Bill, du hast recht, ich glaube, ich spüre ihre Gefühle. Open Subtitles بيل ، أنت صادق أعتقد أني قادر على الاحساس بمشاعرها
    Got to feel the feelin'now Got to feel the feelin' Open Subtitles عليك الشعور بهذا الاحساس' الان عليك الشعور بهذا الاحساس'
    In nur vier Wochen lernt das Gehirn diesen neuen Sinneseindruck zu verarbeiten und erzeugt eine neue Sinnesbahn – ähnlich einem neuen Sinn. TED و في غضون أربعة أسابيع فقط، تعلّم الدّماغ كيفيّة استيعاب هذا الاحساس الجديد و اكتسب مسارا حسّيا جديدا، كحاسّة جديدة.
    Ja, Candace, dass Sie dazu in der Lage sind, spür ich ganz deutlich. Open Subtitles , (أشعر بهذا منكِ يا (كانديس . . ان كل هذا الاحساس
    So wie das ungute Gefühl, als ich nach Las Vegas fuhr? Open Subtitles نعم مثل الاحساس الذي راودك عندما ذهبت الى لوس أنجلوس
    Charlenes Gegenwart fühlen zu können. Open Subtitles لكن احياناً ، اعتقد انى استطيع الاحساس بوجود تشارلين
    Nur der Gedanke daran, dich zu halten... dich an mir zu fühlen... es ist die einzige Sache, die mein Herz schlagen lässt. Open Subtitles مجرد فكرة ضمك إلي الاحساس بك أمامي إنه الشئ الوحيد الذي يبقي قلبي ينبض
    Sie weiß was Liebe, Schmerz und Empathie sind, aber sie kann sie trotzdem nicht fühlen. Open Subtitles يمكنها إدراك الحبّ والألم والتعاطف، لكن لا يمكنها الاحساس بهم على الإطلاق
    Du kannst es nicht fühlen wenn Du nur für Dich dabei bleibst Open Subtitles * يمكنك الاحساس بوقوعه * * يمكنك الاحساس به بنفسك *
    Ich kann sie fühlen, wie sie jeden Tag arbeiten, wissend, dass die Zeit kommt, zu der sie wieder weggeworfen werden. Open Subtitles أستطيع الاحساس بهم و هم يعملون كل يوم عالمين أنه سيأتي وقت و يرمون مجددا
    Wenige können es spüren, noch weniger sehen es. Open Subtitles القليل يمكنهم الاحساس بها، حتى القليل يمكنهم رؤيتها.
    Und ich weiß, dass du spüren kannst, wenn jemand lügt. Open Subtitles وأعلم بأنك لديك ذلك الاحساس عندما يكذب شخصاً أمامك
    Anne hat Recht! Er lügt! Ich kann es in meinem Kopf spüren! Open Subtitles آني محقة انه يكذب استطيع الاحساس بذلك في رأسي
    Wenn ich sie spüre, kann ich sie finden. Open Subtitles اذا استطعت الاحساس بها استطيع ان اجدها
    Ich spüre nichts mehr. Open Subtitles انا لا استطيع الاحساس برجليي...
    'Cause it make you groove right when you feel the feelin' Open Subtitles 'لأنها تجعلك تهتف، صحيح عندما تشعر بهذا الاحساس'
    Make me want ya when l got the feelin; baby Open Subtitles اجعلنى اريدك عندما يمتلكنى هذا الاحساس
    Ich habe darüber 1 Sekunde nachgedacht... aber ich habe darüber 3 Sekunden nachgedacht, und es macht schon Sinn. Open Subtitles لو فكرت فيها ثانية واحد .. ِ لقد فكرت فيها لثلاث ثواني و اعطتني الكثير من الاحساس
    Ich spür meine Beine nicht mehr. Open Subtitles لايمكنني الاحساس بساقي, يارجل
    So wie das ungute Gefühl, als ich nach Las Vegas fuhr? Open Subtitles نعم مثل الاحساس الذي راودك عندما ذهبت الى لوس أنجلوس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد