ويكيبيديا

    "الاولى" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • erster
        
    • eins
        
    • ersten
        
    • erste
        
    • Initialen
        
    • Anfang
        
    • First
        
    • erstes
        
    Wir übten in einem Becken in Port Hueneme. Und mein erster Tauchgang im offenen Ozean war im Santa Barbara Kanal. TED لقد تدربنا في صهريج في ميناء هيونم. و من ثم غطستي الاولى في المحيط الفسيح التي كانت في قناة سانتا باربرا.
    Fragile Fox, Fragile Fox. erster Trupp. Open Subtitles مجموعه فوكس , مجموعه فوكس , الجماعه الاولى
    Nummer eins, ihr Leben hat sich in den letzten 400 Jahren nicht wesentlich verändert. TED الاولى هي ان هؤلاء القوم يعيشون تماما على نفس النحو منذ 400 عام
    Einheit eins schwärmt zur Suche aus. Einheit zwei kontrolliert den Luftraum. Open Subtitles اريد ثلاث وحدات فرعية الاولى للتفتيش الاول والثانى الاخران للبحث
    Aber vor sieben Jahren befuhr ich die Arktis zum ersten Mal. TED ولكن في السبع السنين الفارطة ذهبت الى القطب للمرة الاولى.
    Das erste, was wir machen, wenn man uns nicht zustimmt, ist anzunehmen, dass diejenigen ignorant sind. TED الاولى انه عندما يعارض احدٌ ما شيئاً قمنا به فنحن نفترض بداية .. انهم جاهلون
    Wenn Sie mir die Initialen nennen könnten, haben wir es morgen früh fertig. Open Subtitles إذا أنتِ تقول لي بالاحرف الاولى أعتقد أننا يمكن أن يكون لدينا شيئاً جاهز من أجلك في الصباح
    Denk mal an den Anfang. Open Subtitles يجب عليه الحصول على الدرجة الاولى هذا العام
    Stets bei Kasse und erster Klasse schiffe ich mich ein Open Subtitles فى المقصورة الاولى وعلى طاولة الكابتن بصحبة اصحاب الفخامة
    Stets bei Kasse und erster Klasse schiffe ich mich ein Open Subtitles فى المقصورة الاولى وعلى طاولة الكابتن بصحبة اصحاب الفخامة
    Stets bei Kasse und erster Klasse schiffe ich mich ein Open Subtitles فى المقصورة الاولى وعلى طاولة الكابتن بصحبة اصحاب الفخامة
    Unser erster Luftangriff ist erst in 36 Stunden geplant. Open Subtitles نحن لسنا مطلوب منا ان نشن ضربتنا الاولى لمده 36 ساعه
    Diesem Protokoll zufolge waren Sie der Nummer eins Fan des Engelmachers. Open Subtitles وفقا لهذه السجلات فقد كنت المعجبة الاولى لـ صانع الملائكة
    Nummer eins: sitze am Tisch. Vor einigen Wochen bei Facebook TED الاولى: اجلسي الى الطاولة. قبل بضعة اسابيع لدى فيسبوك،
    Als Beispiel, Fakt Nummer eins: Exxons Einnahmen im Jahr 2005 betrugen eine Milliarde Dollar täglich. TED لكي نتذكر جميعا: الحقيقة الاولى: عائدات إكسون Exxon في 2005 كانت بليون دولار يوميا.
    Zum ersten Mal seit dem Unglück machte ich einen Abendspaziergang. Allein. Open Subtitles للمره الاولى منذ حدث ما حدث اجرى فى الظلام منفردا.
    Ich sah Sie zum ersten Mal in den Gärten von Frederiksbad. Open Subtitles رأيتك للمرة الاولى في حدائق فريدريكسباد وقفت بعيدة عن الاخرين
    Noch mal zu der Passagierliste - es gab eine Ungereimtheit in der ersten Klasse? Open Subtitles لقد كنت اراجع قائمه المسافرين و هناك شىء غير طبيعى فى الدرجه الاولى
    Das ist das erste Mal, dass unsere Kühe das Brandzeichen eines anderen kriegen. Open Subtitles تلك هي المرة الاولى التي اضع وشما لشخص آخر على ابقارنا الخاصة
    Weil es das erste Mal seit vielen Jahren ist, dass ich hier übernachte. Open Subtitles لان هذه هى الليلة الاولى التى أقضيها فى هذا المنزل منذ سنوات.
    Ich hab neulich wirklich Aktien... ...mit meinen Initialen MG entdeckt. Open Subtitles لانه فى اليوم الماضى رايت انه يوجد سهم يحمل الحروف الاولى من اسمى
    Aber es ist noch viel schlimmer, wenn man da die Tage zählt und sich fragt, ob das Ende der einen Qual den Anfang der nächsten bedeuten wird. Open Subtitles و لكنه أسوأ بكثير لو كنت هناك تنظر للروزنامة تتساءل إن كان نهاية معاناتك الاولى هو بداية معاناتك التالية
    Wir planen einen Artikel über die First Lady. Open Subtitles السيدة الاولى ، نحن نتناقش حول كتابة مقال عنها
    Und mein komplettes erstes Jahr an der Universität in Carlton bezahlte ich, TED ومن ثم عملت لكي ادفع مصاريف سنتي الاولى في جامعة كارلتون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد