ويكيبيديا

    "الاولي" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • ersten
        
    • erste
        
    • erstes
        
    • Nummer eins
        
    • erster
        
    Und er sagte zu mir, vom ersten Moment an, mein Lebenswerk ist es, den Gänsen das zu geben, was sie wollen. TED وقال هو لي منذ اللحظة الاولي عملي في الحياة هو أن اعطي الأوز ماتريد
    Zwischen dem ersten und dem letzten Schuss lagen 7 Sekunden. Open Subtitles الوقت المنقضي من الطلقة الاولي الي الأخيرة كانت سبع ثواني.
    Nach ersten Ermittlungen ist der Offizier durch eine Kugel tödlich verletzt worden. Open Subtitles التقرير الاولي يشير ان الضابط قتل برصاصة
    War das das erste Mal, dass Sie versuchten, Selbstmord zu begehen? Open Subtitles الم تكن تلك هي المرة الاولي التي حاولت فيها الانتحار؟
    War das das erste Mal, dass Sie versuchten, Selbstmord zu begehen? Open Subtitles الم تكن تلك هي المرة الاولي التي حاولت فيها الانتحار؟
    Auf diese Weise wirst du dein erstes Mal sicher nie vergessen. Open Subtitles اعني فكر به بهذه الطريقه انت لن تنسي مرتك الاولي
    Ich weiß sogar, in welchem Zimmer sie war. In Nummer eins. Open Subtitles انا حتي اعرف اي حجره كانت تنام بها لقد كانت الحجره الاولي
    Rianne, wir haben nicht zum ersten Mal Besuch. Open Subtitles ريان انها ليست المره الاولي التي يكون لدينا فيها ضيف
    Wir bemühen uns um eine gemütliche Atmosphäre. Ich habe Ihren ersten Auftrag, Colonel. Open Subtitles نقوم بما يمكننا لنفعلها بهدوء , انها مهمتنا الاولي
    War wohl irgendwann zwischen dem ersten Mal und... Open Subtitles يجب أن يكون أنه في وقت ما بين المرة الاولي و
    Auf den ersten Blick scheinen sie eindeutig zu sein. Open Subtitles أنا أعلم أن هذه النماذج تبدو مباشرة جداً للوهلة الاولي, و لكن
    Beim ersten Mal habe ich es natürlich abgelehnt. Open Subtitles في المرة الاولي التي طلب من فعلها, بالطبع رفضت
    Vor unserem ersten Trip haben wir alle Ihre Berichte gelesen. Open Subtitles قرأنا كلّ تقارير حفرياتك قبل أن نقم برحلة العودة الاولي للزمن
    Wegen Mordes ersten Grades verurteilt Sie das Gericht von Finney County und der Oberste Gerichtshof des Staates Kansas zum Tod durch Erhängen. Open Subtitles بجريمة القتل من الدرجة الاولي بأمر من المحكمة العليا و محكمة تيكساس سيتم إعدامك حتي الموت
    Das ist das erste Mal, dass in diesem Land Rockmusik erlaubt wird. Open Subtitles أنها المرة الاولي لموسيقي الروك أن يصرح بها في هذه البلد
    Mike machte sich für seine erste Arbeitsnacht mit Bob bereit, und ich machte drei ganze Tage durch ohne meine Kinder anzuschreien. Open Subtitles مايك كان مستعد .. لليلته الاولي في العمل مع بوب . وأنا قضيت ثلاث أيام بدون الصراخ على أبنائي
    Ist nicht das erste Mal, dass ich aus diesem Drecksloch ausbreche. Open Subtitles انها ليست المرة الاولي التى اهرب بها من الفتحة النتنة
    Der erste, Richter Lourie, erfand seine eigene neue biologische Theorie -- völlig daneben. TED القاضي الاولي يدعي لوري اعتمد على نظرية بيولوجية خاطئة تماما
    Also, das ist das erste Mal, dass der Kunde den Verkäufer bearbeitet. Ich schätze mal grob Open Subtitles انها المره الاولي التي يرضي فيها العميل البائع
    Allgemein bekannt als das erste Opfer von Jack the Ripper. Open Subtitles بوجه عام أعتبرت الضحيه الاولي لجاك السفاح
    aber du wirst aufhören muessen als erstes an dich zu denken. Open Subtitles ولكن يجب ان تتوقف عن التفكير في نفسك للمرة الاولي
    Wir sind die Nummer eins. In allen wichtigen Bevölkerungsgruppen. Open Subtitles نحن بالمرتبة الاولي لقد غزونا جميع الانحاء
    Ihr erster Job war Zimmermädchen in einem Motel mitten in San Fransisco. TED كانت وظيفتها الاولي في فندق صغير داخل المدينة في سان فرانسيسكو كخادمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد