Und außerdem wollte ich nicht gern drüber reden, denn es ist schon peinlich genug. | Open Subtitles | ،وبالإضافة إلى أني لم أرد التحدث في الأمر حقاً .لأن الأمر نوعاً ما محرج |
Hör zu, was immer es ist, ich bin sicher, wir können drüber reden. | Open Subtitles | مهما يكن,أنا متأكّد يمكننا التحدث في ذلك ؟ |
Vielleicht können wir, wenn du zurück bist, endlich drüber reden. | Open Subtitles | ربما عندما تعود يمكننا التحدث في الأمر أخيرًا |
Es ist schon lange her und ich will nicht darüber reden. | Open Subtitles | كانت منذ وقت طويل و لا أريد التحدث في هذا |
Aber jetzt weißt du es. Können wir darüber reden? | Open Subtitles | و لكنك تعلم الآن ،لذلك هل يمكننا رجاءاً التحدث في ذلك؟ |
Und da er nicht reden kann, wird er auftauchen. | Open Subtitles | ولأنه لـن يستطيع التحدث في الهاتف، فسيأتي بنفسه. |
Gut. Dann können wir jetzt drüber reden. | Open Subtitles | جيد, الان بإمكاننا التحدث في الامر |
- Können wir später drüber reden? | Open Subtitles | أيمكننا التحدث في هذا لاحقاً؟ |
Ich glaube wir können da nicht drüber reden. | Open Subtitles | لا اظننا نستطيع التحدث في هذا |
Ich muss nicht drüber reden. | Open Subtitles | لا أريد التحدث في الأمر |
- Kann nicht drüber reden. | Open Subtitles | لا يمكنني التحدث في الأمر |
Und wo dann? Willst du woanders drüber reden? | Open Subtitles | تريدين التحدث في مكان آخر؟ |
Vergess es, ich will nicht darüber reden. | Open Subtitles | انسي ذلك .. لا اريد التحدث في هذا الموضوع |
Sagte ich nicht deutlich, dass ich nicht darüber reden will? | Open Subtitles | الم اوضح الامر لك انا لا احبذ ذلك خصوصا التحدث في هذا الموضوع |
Wir können tun, was immer du willst, aber vielleicht sollten wir beide... - erstmal in mein Zelt gehen und darüber reden... | Open Subtitles | يمكننا فعل كل مال تريده، لكنني أظن أنه يمكننا الذهاب إلى خيمتي و التحدث في هذا الأمر |
So könnt ich darüber reden und euch entscheiden. | Open Subtitles | حتى تتمكنو من التحدث في الامر واتخاذ قرار شكرا. |
Wir können jetzt bis nächste Woche darüber reden oder es einfach schnell machen. | Open Subtitles | الآن يمكننا التحدث في هذا حتى الأحد القادم أو أننا يمكننا فعل هذا بأقصى سرعة |
Dad war weg, um Dinge zu tun, über die er nicht reden durfte, an Orten, die er nicht erwähnen konnte. | Open Subtitles | أبي في الخارج يمارس الأعمال لكن يستطع التحدث في أماكن لا يذكرها |
Ja, ich kann jetzt nicht reden. | Open Subtitles | لا يمكنني التحدث في الوقت الحالي |
Ich kann darüber nicht reden. Ist eine laufende Ermittlung. | Open Subtitles | ، لا أستطيع التحدث في هذا "الأمر مثل "تحقيقات خاصة |