ويكيبيديا

    "التشخيص" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • diagnostiziert
        
    • die Diagnose
        
    • Prognose
        
    • eine Diagnose
        
    • Diagnoseprogramm
        
    • diagnostischen
        
    • Diagnostik
        
    • der Diagnose
        
    • diagnostische
        
    • diagnostischer
        
    • Diagnostiker
        
    • Differenzialdiagnose
        
    • Diagnosen
        
    • diese Diagnose
        
    • diagnostizieren
        
    Und Männer haben es manchmal noch schwerer, mit ME diagnostiziert zu werden. TED وربما يعاني الرجال أكثر في أثناء مرحلة التشخيص.
    die Diagnose war sachlich korrekt, aber sie erzählte nicht die ganze Geschichte. TED وكان التشخيص صحيحاً في الواقع لكني لم أروي القصة كاملة.
    Diese Krankheit ist selten und schleichend, und die Prognose war bis heute alles andere als hoffnungsvoll. Open Subtitles هذا المرض نادر جداً وماكر، ولحد الان التشخيص لهذا المرض لا يبشر بخير
    Wie gesagt, eine Diagnose könnte voreilig sein. Open Subtitles كما قلت، نحن قد نكون غير ناضجين في التشخيص.
    Captain, das Geräusch, das wir aus dem Bio-Dome gehört haben, ich habe es durch das Diagnoseprogramm laufen lassen. Open Subtitles كابتن الصوت الذي سمعناه في الحديقة أدرته في التشخيص
    Man gewinnt dadurch also vier oder fünf Jahre Zeit für den diagnostischen Prozess, damit sie sich entscheiden können, TED وبذلك نكسب الوقت في عملية التشخيص تصل لأربع أو خمس سنوات حتى يتمكنوا من وضع خطة لها
    Und wenn sie mit ihren Ärzten davon sprechen, könnten sie falsch diagnostiziert werden. TED و حتى لو ذكروها لأطبائهم الخاصين من الممكن أن يخطئوا التشخيص
    Denken Sie, es ist fair, dass ich alle anderen Mitglieder Ihres Teams gefeuert habe, obwohl Sie richtig diagnostiziert haben? Open Subtitles أترينه عدلاً أنني طردت كل أفراد فريقك الآخرين في حين أنكم عثرتم على التشخيص الصحيح؟
    usw. Wenn man aber frühzeitig diagnostiziert wird, kann eine entsprechende Behandlung begonnen werden. Und selbst bei HIV-positiven Menschen macht das Sinn. TED وهلم جرا. وإذا، ومع ذلك، اذا تم التشخيص في وقت مبكر جدا، في وقت مبكر، يمكن بدء العلاج. وحتى ان كنت تحمل فيروس نقص المناعة البشرية ، منطقي اليس كذلك.
    Stellen Sie sich vor, Sie können sich die Diagnose leisten, aber nicht die Behandlung. TED تخيل أن تتمكن من تحمّل تكلفة التشخيص دون العلاج.
    die Diagnose verbreitete sich rasch in medizinischen Kreisen in Europa. TED وسرعان ما صار هذا التشخيص شائعًا في الدوائر الطبّية حول أوروبا.
    Es ändert nichts an der Diagnose oder ihrer Prognose. Open Subtitles هو لا يغيّر التشخيص أو تشخيصها.
    Aber ich muss betonen, die Prognose liegt nicht in meinen Händen. Open Subtitles ،لكن يجب أن أشدد على... التشخيص لقد خرج الأمر من يدي
    Wir können eine Diagnose stellen anhand von Fallbeispielen für den Schaden, den er anderen im Rahmen seiner vielfältigen unternehmerischen Tätigkeit zufügt. Open Subtitles وحتى نتمكن من صياغة التشخيص على أساس ليماثل تاريخ حالة الضرر ذلك الذي وقع على الآخرين
    Ich muss den Hauptrechner überprüfen und dann... wenn das System wieder online ist, kann ich ein Diagnoseprogramm... Open Subtitles الآن، يجب أن أذهب لتحقق من استمرار الحاسب الرئيسي ومن ثم وبمجرد ان نعيد تشغيل الانظمة بامكاني ان اجري التشخيص
    Patienten sind gewöhnlich nicht am diagnostischen Prozess beteiligt. Open Subtitles المرضي عادة ليسوا جزءاً من عملية التشخيص
    Du hast das immer mehr gemocht als ich, warst mehr interessiert an Diagnostik. Open Subtitles كنت دائما أكثر في ذلك مما كنت عليه أكثر اهتماما في التشخيص.
    Sie unterstützen sie nach der Diagnose und erklären, wie sie ihre Medikamente nehmen müssen, und wie sie sich um sich und ihre Babies kümmern können. TED فيقمن بمساندتهن أثناء عملية التشخيص و يرشدهن عن كيفية أخذ أدويتهن، و كيف يهتممن بأنفسهن، و كيفية رعاية أطفالهن.
    Vitalfunktionen auf Terminal 1. diagnostische Bilder auf Terminal 2. Open Subtitles الاشارات الحيويه الى المحطه رقم واحد التشخيص الصوري الى المحطه رقم اثنين
    Über die Versorgungsinitiative des UNICEF erhielten mehr als 40 Staaten Hilfe bei der Beschaffung antiretroviraler Medikamente und diagnostischer Geräte. UN وساعدت عملية الإمداد التابعة لليونيسيف أكثر من 40 حكومة على شراء الأدوية المضادة للفيروس ومعدات التشخيص.
    Ein guter Diagnostiker liest zwischen den Laborwerten. Open Subtitles تباً للفحوصات خبير التشخيص يتمتع بنظر ثاقب
    Könnte es sein, dass eine Differenzialdiagnose durch die fehlende Familienanamnese erschwert wird? Was denken Sie? Open Subtitles أيظن أحدكم أن هذا التشخيص قد يكون مكشوفاً لأنه ليس لدينا تاريخ مرضي دقيق للعائلة؟
    Indem ich diese zwei Informationen nutze, kann ich ein normales "Deep Learning"-Netzwerk trainieren, Diagnosen für Patienten zu erstellen. TED وباستخدامنا لهذه المعلومات، يمكننا تدريب شبكة عصبونية عميقة نموذجية أو شبكة تعلم عميق لتوفير التشخيص للمريض
    Ich denke, diese Diagnose dient dazu, das Fehlen eines Psychologie-Abschlusses zu symbolisieren. Open Subtitles و أنا أعتقد بأن هذا التشخيص يرمز لإفتقادك لشهادة بعلم النفس
    Es kann dabei Bilder ihres Verdauungsapparates machen, diagnostizieren und behandeln, während es sich durch den Körper bewegt. TED إذ يمكنه التقاط صور لجهازك الهضمي، و المساعدة على التشخيص و العلاج حين يتحرك في مسالك جهازك الهضمي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد