Ich hatte keinen Business-Plan, da ich erst acht Jahre alt war. | TED | الآن لم يكن لدى أي خطط للأعمال التجارية في عمر الثمان سنوات فقط. |
Seit den Anfängen dieser Kampagne vor acht Jahren sind 17 000 Guerillakämpfer ausgestiegen. | TED | إذن مذ بدأنا هذا العمل تقريباً خلال الثمان سنوات الماضية، سرح 17000 من المغاوير. |
In den letzten acht Jahren haben Kämpfe in den östlichen Provinzen immer wieder verheerende Bürgerkriege und internationale Kriege entzündet. | TED | خلال السنوات الثمان الماضية، أشعل القتال في الأقاليم الشرقية حرب محلية ودولية شاملة. |
acht Jahre der US-amerikanischen Geschichte, acht Minuten meiner Show, sind einfach so vorbei. | TED | لقد مضت السنوات الثمان تلك .. كما مضت دقائق ثمان من محادثتي .. لقد مضت هكذا .. |
- Wir wissen beide, dass die erste Entscheidung... die ist, ob man die Achten aufteilt oder nicht, oder ob man passt. | Open Subtitles | الآن، كلانا يعلم بأن القرار الأول هو إمّا التجزيء أو الإستسلام ،على الثمان. |
In den nächsten acht Minuten möchte ich meine Geschichte mit Ihnen teilen. | TED | اذاً, في الدقائق الثمان التالية اريد ان اشارككم قصتي. |
Kommen wir jetzt zu den acht Halbfinalisten. | Open Subtitles | و الآن ، دعونا نقدم لكم منافسونا الثمان المتأهلون للنهائي. |
Eine liebenswerte Frau, sie kostete mich in den letzten acht Jahren über 200.000 Dollar allein an Schönheitsoperationen. | Open Subtitles | المرأة الرائعة، التي فى السَنَوات الثمان الماضية كلّفَتنى أكثر مِنْ 200,000 في فواتيرِ الجِراحة التقويميةِ. |
Ich habe acht Jahre lang geübt. Ich verliere bestimmt nicht. | Open Subtitles | لقد كنت اتدرب فى الثمان سنوات الاخيره .لن |
In den letzten acht Jahren wurden drei weitere Sprengmitteltechniker vermisst. | Open Subtitles | هناك 3 من المارينز اختفوا من وحدة إزالة الألغام خلال الثمان سنوات الأخيرة |
Es gibt keinen kanal 66. Das Ding hat nur acht kanäle. | Open Subtitles | ليس هناك 66. هذا الشيءِ حَصلَ على مثل القنواتِ الثمان فقط. |
Dass du versprichst, die nächsten acht Stunden deine Schnute zu halten. | Open Subtitles | وهو أن تقوم بغلق فمك للساعات الثمان القادمة |
Er diente seit zwölf Jahren, die letzten acht als Kampfschwimmer. | Open Subtitles | خدم في البحرية لـ 12 سنة الثمان الأخيرة كغطاس محترف |
Okay, acht Jahre alt,... die S'more-freie Feuerzone ist offiziell abgesichert. | Open Subtitles | حسنًا، يا ذو الثمان أعوام منطقة النيران الخالية من الحلوى مؤمّنة رسميًا |
Der Blog hatte in acht Stunden fast 2.000 Leser. | Open Subtitles | زارها قرابة الفين قارئ في الثمان ساعات الأخيرة |
Aber das war auch alles für die nächsten acht Stunden, und seitdem hat er nicht mehr mit mir geredet. | Open Subtitles | و هذا كل ما قاله خلال الثمان ساعات التالية و لم يقل لى اى شئ اخر منذ تلك اللحظة |
Doch bevor die acht Atommächte das Brot brechen, sind wir an der Reihe. | Open Subtitles | لكن قبل أن تقوم الدول الثمان النووية تسوية خلافتها، يأتي دورنا. |
Weißt du, Peter, in den ersten acht Minuten von Meg's Theaterstück, bevor ich rausging, sagten sie, dass Miles Musket ein furchtbarer Säufer und Frauenschläger war. | Open Subtitles | أتعرف , بيتر , في الدقائق الثمان الآولى , من مسرحية ماغي , قبل أن أخرج أنهم قالوا بان مايلز ميكست كانوا سكير فضيع |
Die letzten acht Monate nichts vor dem Abendessen. | Open Subtitles | في الأشهر الثمان الماضية، لا شئ قبل العشاء |