ويكيبيديا

    "الجبل" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Berg
        
    • Berge
        
    • Berges
        
    • Mountain
        
    • den Bergen
        
    • Gipfel
        
    • Gebirge
        
    • Montenegro
        
    • Kamm
        
    • dem Hügel
        
    • den Eisberg
        
    Mohammed kam nicht vom Berg herabgeschwebt, als ginge er auf Wolken. TED لم يطفوا محمد من على الجبل كأنه يمشي في الهواء.
    Eine Woche, um die Mine abzubauen und den Berg zu restaurieren. Open Subtitles سنستغرق أسبوعاً فى تحطيم المنجم وإعادة الجبل إلى سابق عهده
    - Ihr wollt doch zum Goldlager. - Nicht über den Berg. Open Subtitles ـ أنت تريد بلوغ معسكر الذهب ـ ليس أعلى الجبل
    Wir könnten jeden Tag die Berge verlassen, und die andere Welt betreten. Open Subtitles سيكون اى يوم الان عندما نعبر ذلك الجبل ويدخل العالم الخارجى
    Ein anderer möglicher Zugang befindet sich genau an der Westwand des Berges. TED وثمة نهج آخر ممكن هو الحق حتى الجبهة الغربية من الجبل.
    Und wenn das Volk sah, dass Moses lange nicht vom Berg herunterkam, versammelte es sich. Open Subtitles و عندما رأى القوم أن موسى قد تأخر فى النزول من الجبل تجمعوا سويا
    Es gibt eine Reise zum Berg... wo Mose die zehn Gebote entgegennahm. Open Subtitles يقولون أن هناك رحلة الى الجبل حيث تلقى موسى الوصايا العشرة
    Der Berg kommt zum Propheten, Hanging Rock kommt zu Mr. Hussey. Open Subtitles .يعود الجبل الى مُحمد . الصخور المُعلقه تعود للسيد هاسي
    Wenn das Wetter sich klärt wären wir in der Lage den Berg runterzukommen. Open Subtitles لو الطقس تقلب نحن ممكن ان نكون قادرين للوصول الى اسفل الجبل
    Der Berg ist abgeriegelt, aber Sie sollten eine Armeedivision als zweite Verteidigungslinie herbeordern. Open Subtitles لا سيدي، أمرت بإغلاق الجبل ولكني أرى أن تأمر بخط دفاع ثاني
    Anweisung an sämtliches Personal. Für den Berg gilt Absperrung Code fünf. Open Subtitles كل العاملون ، انتبهوا ان الجبل مغلق بحالة الطوارىء الخامسة
    Schau, wir können den Berg nicht runterfahren, bei diesem Wetter, alles klar? Open Subtitles أنظري، لا يمكننا القيادة أسفل الجبل في هذا الطّقس، اتّفقنا ؟
    Das hört sich komisch an, aber ich bin auf einem Berg aufgewacht oberhalb des Staudamms. Open Subtitles يبدوا الأمرُ ضرباً من الجنون لا كني و جدت نفسي في الجبل أعلى السد
    Ich will nach Hause. Was wollen wir auf diesem blöden Berg? Open Subtitles انني اموت من اجل ان انزل عن هذا الجبل الغبي
    So, jetzt verlassen wir das flache Land und fahren den Berg hinauf. Open Subtitles حسناً ، نحن نغادر الأراضي المسطّحة ، ومتّجهين الى قمّة الجبل
    Wenn die Höhle verschlossen ist, kannst du über den Berg zurück. Open Subtitles وعندما يصبح الكهف مغلقاً، بوسعك أن تعود أدارجك أسفل الجبل.
    Wenn der Berg sie getötet hat, gab Euer Vater den Befehl. Open Subtitles إن كان الجبل من قتل شقيقتي فوالدك من أعطى الأمر.
    Und Andrew sagte mir, als wir über das Trainingsgelände flogen: "Sehen Sie die Berge da drüben?" TED و قال لي أندرو، بعد أن تجاوزنا منطقة التدريب، ترين هذا الجبل هناك ؟
    Dein Geist fände hier Frieden, Moses, in unseren Zelten unterhalb des heiligen Berges. Open Subtitles سيكون هناك سكينه روحانيه لك يا موسى فى مخيماتنا تحت الجبل المقدس
    Er wurde zuerst 1943 botanisch erforscht von meinem Mentor Richard Schultes, den Sie hier auf dem Bell Mountain sehen, dem heiligen Berg der Karijonas. TED استكشفت نباتيا في 1943 بواسطة مرشدي رتشارد شولتيز ترونه هنا وهو على قمة جبل بيل الجبل المقدس عند الكاريهوناس.
    Sie können sich vorstellen, dass er es ist, der auf Englisch schreibt, der gleiche Junge, der aus den Bergen kam. Aus einem Dorf im Libanongebirge. TED نستطيع أن نتخيل أنه هو نفسه الذي يبدع بالإنجليزية، هو ذاته الذي أتى من الجبل. من قرية في جبل لبنان
    Und schaut man von da oben zurück, bekommt man einen Eindruck davon, wie die Aussicht vom Gipfel aus sein könnte. TED واذا ذهبت الى هناك وننظر إلى الوراء ، المشهد يكاد أن يشعرك كأنك في قمة الجبل.
    (Hui) Das ist das 1. Schwert, das ich hier im Gebirge geschmiedet habe. Open Subtitles هذا اول سيف إخترته بعد أن جئت إلى الجبل
    beschließt, die Republik Montenegro als Mitglied in die Vereinten Nationen aufzunehmen. UN تقرر قبول جمهورية الجبل الأسود عضوا في الأمم المتحدة.
    Sollte der Kamm an Steuerbord nicht an Backbord sein? Open Subtitles ألا يجب أ يكون طرف ذلك الجبل إلى يسارنا؟
    Hinter dem Hügel haben die Zylonen eine Landebahn mit Tankanlage. Open Subtitles السيلونز لديهم مطار للإمداد بالوقود على الجانب الأخر من الجبل
    Ich sah den Eisberg. Und ich sehe es an lhren Augen. Sagen Sie mir die Wahrheit! Open Subtitles لقد رأيتُ الجبل الثلجيّ، وأرى حقيقة الوضع في عينيكَ، رجاءً قل لي الحقيقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد