ويكيبيديا

    "الجمهور" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Publikum
        
    • Öffentlichkeit
        
    • Menge
        
    • Zuschauer
        
    • die Leute
        
    • Fans
        
    • Leuten
        
    • Publikums
        
    • öffentlich
        
    • Bevölkerung
        
    • öffentliche
        
    • Zuschauern
        
    • Öffentlichkeitsarbeit
        
    • Zuhörer
        
    Wir vergessen dabei aber das andere Publikum, welches durch den nonverbalen Teil beeinflusst wird. TED لكننا عادة ننسى الجمهور الاخر المتأثر بتعابيرنا غير اللفظيه ،والجمهور هذا هو أنفسنا
    Sie konnten das wahrscheinlich im Publikum beobachten, als ich die ekeligen Bilder zeigte. TED من الممكن أن تري ذلك في الجمهور عندما اريتكم هذة الصور المقرفة.
    Publikum: der 7. AB: der 7. -- ist das ein Mittwoch? TED الجمهور: السابع. آرثر بينجامين: السابع – هل كان يوم الأربعاء؟
    Sowohl bei der Öffentlichkeit als auch bei vielen Regierungen hat sich eine gewisse Gipfelmüdigkeit eingestellt. UN وبدأ الكلل من مؤتمرات القمة يدب وسط الجمهور العام وفي كثير من الحكومات معا.
    Ich fühlte diese Berührung auf meiner Schulter und ich drehte mich um und sah dieses riesengroße Mädchen in einem Kapuzenpullover aus der Menge herauskommen. TED شعرت بالضغط على كتفي والتفت حولي لأرى فتاة عملاقة تخرج من الجمهور
    Nach jeder Drehung pausiert die Tänzerin blitzschnell und schaut zum Publikum. TED بين كل لفة، تتوقف الراقصة لجزء من الثانية وتواجه الجمهور
    Ich habe das Spanisch sprechende Publikum aufgefordert aufzustehen, eine Person neben sich anzuschauen und zu lachen. TED طلبت ببساطة ممن يتحدث الإسبانية من الجمهور أن يقفوا، وينظروا إلى الشخص الجالس بجانبهم ويضحكوا.
    die Leute im Publikum in diesen Opernhäusern haben, als sie gebaut wurden, sich gegenseitig zugerufen. TED كان الجمهور في دور الأوبرا تلك بعد بنائها، كانوا يصيحون في أوجه بعضهم البعض.
    Ich bevorzuge es, das Publikum entscheiden zu lassen, was fair ist oder nicht. Open Subtitles أُفضّل أن أدع الجمهور هم الحكم إن كان هذا مقبولاً أم لا
    Wir müssen sowohl ein modernes Publikum beachten als auch ein Publikum, das traditioneller orientiert ist. Open Subtitles رغبات الجمهور الذي يتهم بالأمور العصرية .. وكذلك الجمهور الذي يهتم بالتقاليد الأزلية ..
    Die meisten Magier heutzutage führen keinen richtigen Dialog mit dem Publikum. Open Subtitles معظم السحرة يعملون اليوم لا وجود حوار حقيقي مع الجمهور.
    Und ich würde gerne wissen, was für ein das Publikum ist. Also, wer von Ihnen hat jemals Insekten gegessen? TED وأنا أود أن أعرف من هم الجمهور ومن منكم قد أكل الحشرات من قبل ؟
    Jetzt Sie. Publikum: Ich bin voll dabei. TED قولوا ذلك. الجمهور: أنا في قمّة نشاطي الآن.
    (Aus dem Publikum: "Ihre Gebärmutter würde reißen.") TED احد الجمهور : لان رحمها سوف يتمزق .. نعم كان يعتقد ان رحمها قد يمزق
    Und viele Menschen in diesem Publikum wären wahrscheinlich nicht am Leben wenn Ärzte das nicht tun würden. TED و يحتمل أن كثيرا من الناس في هذا الجمهور لم يكن ليصبحوا على قيد الحياة لو أن الأطباء لم يعملوا هذا.
    Sie haben viel zu bedenken, sahen viel, was die Öffentlichkeit nie gesehen hat. Open Subtitles لديكم الكثير للتفكير فيه . لقد رأيتم الأدلة التى لم يرها الجمهور
    Die Öffentlichkeit zu informieren über die Studien zu den Auswirkungen des Tabakgenusses. Open Subtitles أعلمت الجمهور بكل البحوث التي أدت في التحقيق على تأثيرات التبغ.
    Der Aufschrei der Öffentlichkeit, Forderungen nach Reformen aber nach ein paar Monaten ist es vergessen. Open Subtitles عندها دائماً غضب الجمهور المعتاد والمطالبة بإجراءات التسّلح لكن بضعة أشهر تمر وينسى الناس
    Die zweite Annahme ist, dass ich jede Menge Tipps und Tricks habe, um hier und da Zeit zu sparen. TED والشيء الآخر الذي افترضه الجمهور هو أنه لديّ العديد من النصائح والمهارات لتوفير بعض الوقت هنا وهناك.
    Die Zuschauer werden auf Mutmaßungen hingeleitet, welche ganz logisch sind, jedoch nicht mit dem übereinstimmen, was vor ihren Augen geschieht." TED حيث يقاد الجمهور لتكوين إفتراضات أو تفسيرات منطقية تماماً لكنها في الحقيقة لا تطابق ما يعرض أمامهم
    Er ist schmerzhaft ehrlich zu seinen Fans, vielleicht zu sehr. 50 CENT MUSIKER Open Subtitles إنه صادق بشكلٍ مؤلم مع الجمهور ربما صادق بشكل زائد عن الحد
    Und als erstes benötigt man ... eine Menschenmenge, eine Gruppe von Leuten, die alle ein gemeinsames Interesse haben. TED وان اول عامل تحتاج اليه .. هو الجمهور مجموعة من الاشخاص تتشارك في اهتمام واحد
    Er hat tatsächlich die Herzen des Publikums erreicht. TED إذاً ما فعله هو أنه وصل حقاً لقلوب الجمهور.
    Das ist das erste Mal, dass eine Aktie öffentlich zum Kauf angeboten wird. Open Subtitles المرة الأولى الليي بيتم فيها عرض السهم لأول مرة للبيع لعامة الجمهور
    Ich hatte die ganze Bevölkerung am Strand erwartet. Open Subtitles أعتقد أن الجمهور بأكمله سيكون على الشاطئ
    Zweitens soll die öffentliche Forderung nach Reduktion des Chemie-Einsatzes bei frischen Landwirtschaftserzeugnissen intensiviert werden. TED وثانيا، لخلق المزيد من الطلبات المكثفة والصارمة من الجمهور للحد من المواد الكيميائية في المنتجات الزراعية الطازجة.
    Von Zuschauern hier habe ich diese drei iPods geborgt, um Ihnen zu zeigen, was ich meine. TED وقد استعرت أجهزة الأي بود الثلاثة هذه من أشخاص هنا في الجمهور لأريكم ما أعنيه.
    In dem Maße, wie Zahl und Umfang der Friedenseinsätze der Vereinten Nationen weiter zunehmen, steigt auch der Bedarf an Informationen und Öffentlichkeitsarbeit auf diesem Gebiet. UN 285 - ومع ازدياد عدد عمليات السلام التي تضطلع بها الأمم المتحدة واتساع نطاقها بصورة متواصلة، زادت الحاجة إلى الإعلام والوصول إلى الجمهور في الميدان.
    die Leute, die die Fähigkeiten haben, zu lehren und die Zuhörer zu fesseln, wissen noch nicht mal, was eine Lehrzulassung bedeutet. TED من لديهم مهارات التدريس وإشراك الجمهور لا يعرفون ما تعنيه شهادة مدرّس حتى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد