Komm hinfort, oh Menschenkind! Nächstes Mal werden sie alle in der Schule töten. | Open Subtitles | ،فلترحلي أيتها الطفلة البشريّة في المرة القادمة، سوف يقتلون الجميع في مدرستي |
Wegen des versuchten Bomben- anschlags am Weihnachtstag sind alle in Alarmbereitschaft. | Open Subtitles | محاولة تفجير عيد الميلاد جعلت الجميع في حالة تأهب الليلة. |
Und die Debatte beunruhigt alle im 19. Jahrhundert, denn sie erkennen, dass die Hebräische Bibel Teil einer viel größeren Welt der Religion ist. | TED | فزعزع الجدل الجميع في القرن 19 لإدراك أن الكتابات المقدسة العبرية هي جزء من عالم أوسع من الديانات. |
Gene und Gail kennen jeden in Atlanta, sie sind das geselligste Paar überhaupt vorstellbar. | TED | جين و جال يعرفان الجميع في أطلنطا، أنهما من أكثر الأزواج النشطين اجتماعيا. |
Befindet sich Jeder auf einem Kreuzzug... und macht Morde aus irgendwelchem Bullshit? | Open Subtitles | هل يشارك الجميع في حملة لزيادة عدد جرائم القتل لأتفه الأسباب ؟ |
Also hat das jeder im Department schon rausgefunden außer ich? | Open Subtitles | من الواضح أن الجميع في قسم التحقيق الداخلي عرف ذلك باستثنائي؟ |
alle auf Position um 1650. | Open Subtitles | الجميع في مواقِعِهِم في السّاعة الّرابِعة وخمسون دقيقة |
Nahezu jeder in Afrika hat heutzutage ein Handy. | TED | الجميع في إفريقيا الآن يملك هاتفاً محمولاً اليوم. |
alle in der Crew sind zufrieden, willst du das damit sagen? | Open Subtitles | الجميع في المجموعة مضمونين إذا كان هذا ما تريد قوله؟ |
Wenn wir alle in der Schlussszene mit durchschleppen, die da am Kreuz hängen, sind das $3,40 die Stunde Erschwerniszulage, acht Stunden Minimum. | Open Subtitles | إذا طلبنا من الجميع في المشهد الأخير في مشهد الصلب، سوف يكلف 340 دولار في الساعة، 8 ساعات على الأقل. |
ist, dass alle in diesem Raum 5, 10 oder 20 Jahre länger leben könnten, nur wegen dieser einen Sache. | TED | هو أن الجميع في هذه الغرفة يمكنه أن يعيش لخمس أو 10 أو 20 سنة إضافية فقط بسبب هذا الأمر الوحيد. |
Und wir - das bedeutet alle in diesem Raum - sind für Souveränität! | Open Subtitles | ونحن - وهذا يعني الجميع في هذه الغرفة - نحن لإقامة الدولة! |
Können etwa alle in Musicals gut singen? | Open Subtitles | أتعتقدين أن الجميع في المسرحيات الموسيقية يغنون بشكل جيد؟ |
Dieselbe Sprache wie alle in diesem Land. | Open Subtitles | يتكلم نفس اللغة كما الجميع في هذا البلد. |
Wir waren in San Francisco, also konnten wir zu den VA-Büros zurückkehren, um alle im Büro zu sehen. | Open Subtitles | ، كنا في سان فرانسيسكو لذا استطعنا العودة لمكاتب فا لينكس لرؤية الجميع في المكتب لأجل المعرض |
Papua Neu Guinea überrascht alle im Kugelstoßen. | Open Subtitles | بابوا غينيا الجديدة ستفاجئ الجميع في قذف الجٌلة |
Ich glaube, es war dein Fehler, der jeden... in diese Situation gebracht hat, also bist du wirklich nicht diejenige, die mit dem Finger zeigen sollte. | Open Subtitles | أظن أن خطأكِ هو من وضع الجميع في هذه الحالة من الأساس، لذا أنت لست الشخص الذي يجب أن يشير بأصابع الاتهام الآن. |
jeden in Alarmbereitschaft versetzen. Prüfen Sie Krankenhäuser, Unterkünfte. | Open Subtitles | أبقِ الجميع في حالة تأهُّب، تفقّد المستشفيات, العيادات, والملاجئ |
Und als Erstes erkläre ich, dass Jeder auf Station 3 zu Abend essen wird, bevor wir daran denken, irgendwelche Toten zu beerdigen. | Open Subtitles | وتصريحي الأول، أعلن أن الجميع في عنبر ثلاثة سيأكلون قبل التفكير في دفن أي موتى |
Wenn jeder im Land einschließlich der Regierung alle seine Schulden abzahlen würde, wäre kein einziger Dollar mehr in Umlauf. | Open Subtitles | ولذلك ، إذا كان الجميع في البلاد بما فيها الحكومة قادراً على سداد جميع الديون لنيبقىهناكدولارواحد فيالتداول. |
Okay, und jetzt alle auf ihre Posten. | Open Subtitles | حسنًا، أُريد الجميع في أماكنهم ابتداءً من الآن |
jeder in diesem Raum, jeder in ganz Kanada, jeder, der das hier hört, hat eine Rolle zu spielen und, denke ich, eine Verantwortung. | TED | الجميع في هذه القاعة، الجميع عبر كندا، الاستماع إلى هذا العرض التقديمي فرد دوراً وأعتقد، مسؤولية. |
Alle bei Politico lesen es, weil Slugline Storys früher bringt als sie. | Open Subtitles | الجميع في تلك الصحيفة يتابعه لأنه يأتي بالأخبار العاجلة قبلهم. |
- Ich wusste nicht, ob du noch lebst. - Alle sind in Sicherheit. | Open Subtitles | ـ إنني لم أعرف إن كنت حياً أم ميتاً ـ الجميع في آمان الآن |
Sie sind am falschen Ort, alle anderen sind oben im Speisesaal. | Open Subtitles | إنك في المكان الغلط, الجميع في الأعلى في غرفة الطعام. |
Ich habe jeden im Wohnwagenpark gebeten, mir zu helfen herauszufinden, wer ihn geschrieben hat. | Open Subtitles | سألت الجميع في معسكر السيارات السياحية لمساعدتي في معرفة من كاتبها |
Entschuldigung, nicht Jeder ist in Dr. Ich-Mache- Nichts-Falsch verliebt, wie du es bist. | Open Subtitles | أسف لعدم وقوع الجميع في احب الدكتور الطيب مثلك |