Aber was Sie vielleicht nicht wussten, ist dass Bären, die mehr gespielt haben, länger leben. | TED | لكن ما قد لا تعلمونه ، أن الدببة التي تلعب أكثر تعيش لفترة أطول. |
Da fanden die drei Bären einen schlafenden Jungen in ihrem Bett. | Open Subtitles | ومن ثم الدببة الثلاثة وجدوا صبياَ صغيراَ نائماَ في سريرهم |
Es gibt noch etwas, was die meisten Menschen über Bären nicht wissen. | Open Subtitles | يوجد شيء آخر بخصوص الدببة .. هذا شيء لا يعرفه الكثير |
Er kam nach Chicago, spielte 8 Jahre für die Bears und sicherte ihnen die Meisterschaft. | Open Subtitles | لعب لثماني سنوات ليحصل على البطوة في فريق الدببة |
Der Vater kämpft mit dem Sohn, wie zwei Bären in einer Grube. | Open Subtitles | لذلك يحارب الأب مع ابنه, مثل اثنين من الدببة في حفرة. |
Alle Bären sterben. Manche leben überhaupt nie. Bringen wir dich in die Schlucht. | Open Subtitles | كُلُ الدببة تموتُ وبعضُها لا يحيا على الإطلاق والآن لنذهب عبرّ الوادي |
Und diese Bilder sind -- Sie werden sie zu Beginn der Slide-Show sehen -- es sind nur vier Bilder -- aber auf ihnen ist ein kleiner Bär zu sehen, der im Regenwald des Großen Bären (Kanada) lebt. | TED | والصور التي سوف ترونها في بداية العرض . . الاربع صور الاولى هي لدب صغير يعيش في غابة الدببة الكبرى |
Wenn diese Bären also nur ein bisschen Eis haben, werden sie überleben, aber das Eis verschwindet. | TED | ان هذه الدببة بدون وجود الجليد لن تكون قادرة على البقاء ان اختفى الجليد سوف تختفي |
Wir finden immer mehr tote Bären in der Arktis. | TED | نحن نجد اليوم تلو اليوم المزيد من الدببة التي قضي نحبها في القطب |
Und während der letzten vier oder fünf Jahren finden wir plötzlich überall tote Bären. | TED | وفي السنوات الاربعة و الخمس الماضية بدأنا نجد الكثير من الدببة النافقة والتي تملأ المكان |
Sie liegen auf dem Eis. Diese Bären zeigen schon Anzeichen für den Stress durch das verschwindende Eis. | TED | ان هذه الدببة تشير الى مخاطر جمة والتي تنتج عن استنفاز المسطحات الجليدية |
Nicht die Bären, die besser zu fischen gelernt haben. | TED | ليست تلك الدببة التي تتعلم أن تصطاد السمك بشكل أفضل. |
Die Wolkendecke hob sich, der Wind war still, und sogar die Bären ließen sich sehen. | TED | انقشع السحاب، والرياح كانت ساكنة، وحتى الدببة ظهرت. |
Überall, wo es immer Schnee gibt, sind die Bären weiß. | TED | حيثما يوجد الثلج بشكلٍ دائم، تكون الدببة بيضاء. |
Amerika hasste und fürchtete die Bären, aber plötzlich wollte Amerika den Bären auch ganz fest umarmen. | TED | كانت أميركا لا تزال تكره وتهاب الدببة وفجأة، ارادت أميركا أيضاً ان تقوم بمعانقة دب كبير عظيم. |
Als Roosevelt am Mississippi jagte, wurde diese Gestalt bekämpft und das Tier, das er an den Baum band, war ein Symbol für alle Bären. | TED | وفي الوقت الذي كان فيه روزفلت يتصيد في المسيسيبي كانت تلك المكانة تحطمت والحيوان الذي كان مربوطاً بشجرة كان رمزاً لكل الدببة. |
Oder jemanden bitten, dir "Bären" zu erklären, während er gerade einen abwehrt? | TED | أو، لا أدري، اسأل شخص عن تعريف الدببة وهو يحاول الهرب منها؟ |
Die Bears mussten sie schlagen, um die Meisterschaft zu gewinnen. | Open Subtitles | كان على فريق الدببة الفوز على فريق الكاردينالز لينالو البطولة |
Stellen Sie sich vor, Ihre Familie und Freunde würden hören, dass Sie ausgestopfte Eisbären sammeln, und sie würden die Ihnen schicken. | TED | تخيل أن أصدقائك وعائلتك قد سمعوا بأنك تجمع، لنقل، الدببة القطبية المحشوة، وهم يرسلونها لك. |
Wir sollten aufhören, Armen Teddybären und Schuhe zu senden. Menschen, die wir nicht einmal kennen. | TED | يجب أن نكف عن إرسال الأحذية ودمى الدببة للفقراء، لأشخاص لم يسبق والتقيناهم. |
Bilder von Grizzlybären sind ziemlich bekannt. | TED | إنّ صور الدببة الرمادية مألوفة جداً. |
Haben Waschbären in Gemeinschaftsräumen und Bären in Swimming Pools gesehen. | Open Subtitles | لقد رأيت العديد من الراكون في غرف التسلية و العديد من الدببة في حمامات السباحة |
Darf ich die Bärenfalle über meinem Kopf wählen, | Open Subtitles | آني"، أيمكنني اختيار فخ الدببة" المعلق فوق رأسي |
Kohlenhydratfreie Schokolade und Gummibären. - Sind die zuckerfrei? | Open Subtitles | لا كربوهيدرات الشوكولاته, مع حلوى الدببة بالجانب |
Ein Dollar, zwei Tüten Gummibärchen! Jetzt ist mir auch egal, was heute sonst noch so passiert. | Open Subtitles | دولار واحد ، كيسان من لبان الدببة إنه مثل ، لا أهتم حتى لما يحدث باقي اليوم |
Sondermünzen? | Open Subtitles | الدببة ذات العملات؟ |