ويكيبيديا

    "الزمنيّ" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Zeitlinie
        
    • Zeitreisen
        
    • Timeline
        
    • Zeitplan
        
    • temporalen
        
    • Zeitreisender
        
    Ich glaube, Dinge aus der anderen Zeitlinie, bevor du gelöscht wurdest, bevor die Zeitlinie zurückgesetzt wurde. Open Subtitles أظنّها مِن المسار الزمنيّ الآخر، قبل أنْ تُمحى. قبل أنْ يعاد ضبط المسار.
    Kleine Änderungen an der Zeitlinie vorzunehmen, ist meine Aufgabe, also werden wir nicht einfach in die Vergangenheit stürmen, wie ein Elefant in den Porzellanladen... Open Subtitles القيام بتعديلات منفصلة في الخطّ الزمنيّ هو عملي لذا لن نندفع للماضي كالثور الهائج
    Wenn ihr mir bloß zugehört hättet, welche Gefahren das Erschüttern der Zeitlinie birgt. Open Subtitles ليتكم أنصتّم لتحذيري من خطر الإخلال بالخطّ الزمنيّ
    Wer hätte gedacht, dass Zeitreisen so einen Spaß machen? Open Subtitles من عساه توقع أن يكون السفر الزمنيّ ممتع جدًا هكذا؟
    Olivia hat so viel aktiviertes Cortexiphan in ihrem System wie die Olivia aus der ursprünglichen Timeline. Open Subtitles نعم. لدى (أوليفيا) القدرُ نفسه مِن الكورتكسفان النشيط، الذي لدى (أوليفيا) في المسار الزمنيّ الأصليّ.
    Aber das Hotel hier war Tage hinter dem Zeitplan. Open Subtitles ولكنّ الفندق هنا كان متأخّرًا أيّام عن الجدول الزمنيّ.
    Zweifellos hat euer... euer kleiner Krawall bereits die Zeitlinie in Gefahr gebracht, ganz zu schweigen davon, hat unsere Präsenz die Jäger alarmiert. Open Subtitles لا شك أن جلَبَتكم وضعت الخطّ الزمنيّ في خطر فعليًّا ناهيكم عن التنبيه المحتمل الذي سيرشد الصيادين لوجودنا هنا
    Ich nehme an, jetzt bekomme ich einen Vortrag, welche Gefahren es gibt, beim Verändern der Zeitlinie mit der Einführung von futuristischer Medizin aus dem 19. Jahrhundert. Open Subtitles أفترض أن هذا سيمنيني بمحاضرة عن مخاطر إزعاج الخط الزمنيّ الناجم عن تقديم علاج مستقبليّ يعود للقرن الـ 19
    Er hat die Zeitlinie verändert. Deswegen starb mein Bruder. Open Subtitles غيّر المسار الزمنيّ من نفسه، وبسبب فعلته قُتِل أخي.
    Vor der Invasion wurde ich festgenommen... wegen meiner ständigen Einmischung in die Zeitlinie,... und,... wegen meiner Interaktion mit euch allen. Open Subtitles اعتُقلتُ قبل الغزو بسبب تدخّلي المتواصل في المسار الزمنيّ... و تفاعلي معكم جميعاً.
    Ja, Dr. Palmer scheint Sand ins Getriebe der gesamten Zeitlinie geschüttet zu haben. Open Subtitles أجل، يبدو أن د. (بالمر) ألقى بعامل إخلال في الخطّ الزمنيّ برمّته
    Die Zeitlinie zeigt keine temporalen Unstimmigkeiten. Ich scheine den Pilgrim nicht Orten zu können. Open Subtitles "الخط الزمنيّ لا يبدي أيّة انحرافات زمنيّة، أبدو عاجزة عن تتبع المهاجرة"
    Jetzt haben wir ihre Aufgabe übernommen, die Zeitlinie vor Zeitverbrechern zu schützen. Open Subtitles "والآن تسلّمنا رايتهم لحماية المسار الزمنيّ من مجرمي الزمن"
    Ich ... rekonstruierte ... ähh ... die Zeitlinie und Abfolge von Ereignissen durch Untersuchung ... Open Subtitles -لقد ... أعدتُ بناء... الجدول الزمنيّ وتسلسل الأحداث عبر فحص...
    Die erste Regel des Zeitreisens ist: Man redet nicht über das Zeitreisen! Open Subtitles القاعدة الأولى للسفر الزمنيّ، هي ألّا تتحدث عن السفر الزمنيّ!
    Ich weiß, dass Zeitreisen Konsequenzen haben. Ich meine, das letzte Mal, als du gevibed hast... Open Subtitles أعلم أن للسفر الزمنيّ عواقب، أقصد أن آخر مرة ساورك تبصّر...
    Als ich dich im Jahre 1975 wieder sah, erkannte ich, dass Zeitreisen die einzige Erklärung dafür sein konnte. Open Subtitles -منك لمّا رأيتك مجددًا عام 1975 أدركت أن السفر الزمنيّ هو التفسير الوحيد
    - Die Timeline ist immer im Fluss. Open Subtitles الخطّ الزمنيّ في سريان دائم
    Das beschleunigt nur unseren Zeitplan etwas. Open Subtitles لن يؤدّي هذا إلّا لتسريع جدولنا الزمنيّ قليلاً
    Der Zeitplan, Doktor? Open Subtitles -ما إطارك الزمنيّ أيّها الطبيب؟
    Zeitreisen sind real und die Geschichte ist den Angriffen bösartiger Zeitreisender ausgesetzt. Open Subtitles "السفر الزمنيّ حقّ" "والتاريخ قاطبًا عُرضة لهجمات مسافري الزمن المجرمين"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد