Ich brühe bis zu 30 Litern Tee auf einmal auf, und während er noch heiß ist, gebe ich kiloweise Zucker dazu. | TED | أخمر 30 لترا من الشاي تقريبا في كل مرة، ثم وحين لا يزال ساخنا، أضيف بضع كيلوات من السكر. |
Es kann nicht Tee sein, Hinweis 3 verrät dir, das ist der Däne. | TED | لا يمكن أن يكون الشاي، فالمفتاح الثالث يقول أن الدنماركي يشرب الشاي. |
Damals hielt China praktisch das Monopol über die Teepflanzen der Welt, und Tee war neben Porzellan und Seide eines der drei Hauptexportgüter Chinas. | TED | في ذلك الوقت، كانت أشجار الشاي حكرًا على الصين، بذلك كان الشاي إحدى أهم ثلاث صادرات للصين، إضافةً إلى الخزف والحرير. |
"Ich verstehe," sagte ich, "daß die Japaner ihren grünen Tee nicht mit Zucker trinken. Aber ich würde gerne etwas Zucker in meinem grünen Tee haben." | TED | وكررت انا أعي ذلك .. انا اعي ان اليابانيون لا يضعون السكر مع الشاي الاخضر ولكني اريد بعض السكر في الشاي الاخضر خاصتي |
Das Essen hier ist schlecht, aber ich bestehe auf guten Kuchen zum Tee. | Open Subtitles | الطعام في هذا البيت سيئ جداً لكني أصر على كعكة مع الشاي |
~ Am Mittwoch geht er bummeln und nimmt Gebäck zum Tee. ~ | Open Subtitles | في يوم الأربعاء يذهب للتسوق و ياكل كعك بالزبدة مع الشاي |
Es gibt Bier und Spirituosen. Tee, wenn ihr was Heißes wollt. | Open Subtitles | لدينا نبيذ وبيرة واذا كنتما تريدان شيئاً ساخناً أشربا الشاي |
Warum machen Sie sich nicht nützlich und besorgen mir einen Tee? | Open Subtitles | لِمَ لا تفعلين شيئاً مفيداً و تُحضِري لي بعض الشاي |
Freunde, nichts geht über losen Tee. Da kommen Teebeutel einfach nicht mit. | Open Subtitles | هناك شيء بخصوص الشاي المُخَمَّرِ أنك لا تَستطيعُ مضاعفته مَع الحقيبة |
Sagen Sie, Louise, war Chanel im Haus, als Sie den Tee gemacht haben? | Open Subtitles | أخبريني.. لويز.. عندما كنتِ تعدين الشاي كانت شانيل لاتزال في المكان ؟ |
Wir machen uns Tee mit Milch und dann reden wir über... irgendwas. | Open Subtitles | و سنقوم بصنع الشاي الطازج و تكلم عن أي شيء فحسب |
Und werden sie dich anschließend zum Tee in der Garderobe besuchen? | Open Subtitles | وهل سيدعون لشرب الشاي في غرفة ملابسك بعد ذلك ؟ |
Der Mann kann sich kaum selbst eine Tasse Tee machen, noch weniger die Wäsche. | Open Subtitles | لا يستطيع الرجل أن يصنع لنفسه كوب من الشاي ناهيك عن غسيل ملابسه |
Ich denke, eine Tasse Tee würde mir nach all dem gut tun. | Open Subtitles | أعتقد أنّني أحتاج إلى كوب . من الشاي بعد كل هذا |
Bleibst du zum Tee? Denn etwas anderes habe ich nicht da. | Open Subtitles | هل ستبقين لشرب الشاي لأنني لا أملك شيئا آخرا ؟ |
Wenn die Krone entscheidet, Tee zu besteuern, dann wird er besteuert. | Open Subtitles | إن قرر الحاكم فرض ضريبة على الشاي ستفرض ضريبة عليه |
Sag das und fang dann wieder an, machen wir den Teil mit dem Tee, Ok? | Open Subtitles | الآن قل هذه الجمله ولنعد من البدايه لنعد الى مشهد الشاي , موافق ؟ |
Nein, ich trink meinen Tee und versuche dann wieder einzuschlafen. Okay. | Open Subtitles | لا ، سوف أشرب الشاي وأحاول العودة إلى النوم ثانية |
Ich dachte, es wäre eine gute Idee, dir etwas Tee zu machen. | Open Subtitles | لقد أعتقدت أنها ستكون فكرة جيدة أن أعدك لكِ بعض الشاي |
Einige Kannen, deren Ton so vom Tee geformt wurde, wurden vor über 400 Jahren gemacht. | Open Subtitles | في بعض الأواني تم صقل الصلصال عن طريق الشاي على مدى اربعمئة سنة مضت |
Ich gehe morgen zur Kundgebung und trete der Tea Party bei! | Open Subtitles | انا ذاهب الى ذلك الحشد غدا وسأدخل في حفلة الشاي |
Geh doch schon mal auf die Veranda. Ich lasse Birdee etwas Eistee bringen. | Open Subtitles | اذهب إلى الشرفة, بيردي سوف تحضر لك بعض من الشاي المثلج |
Das ist kein Morgen für Kräutertee, sondern für Kaffee. | Open Subtitles | هذا ليس صباح الشاي العشبي إنه صباح القهوة |
Die Anhänger der Tea-Party-Bewegung sind wütend – in vielerlei Hinsicht auch zu Recht –, aber die wenigsten von ihnen sind verrückt. Diese Diagnose trifft eher auf diejenigen zu, die es vorziehen sie zu ignorieren. | News-Commentary | إن أتباع حركة حفل الشاي غاضبون ـ وهذا الغضب مبرر من أكثر من جانب ـ ولكن أغلبهم ليسوا عبارة عن مجموعة من المجانين. ولعل هذا الوصف أو التشخيص يناسب هؤلاء الذين يفضلون تجاهلها. |
Was in aller Welt können amerikanische Tea-Party-Anhänger, russische Chauvinisten, angsterfüllte Holländer und Dänen und linke Singapurer gemein haben, das diese zuwanderungsfeindliche Stimmung anheizt? | News-Commentary | تُرى ما هي القواسم المشتركة التي قد تكون بين المتعصبين من حزب الشاي في أميركا، والشوفينيين في روسيا، والخائفين في هولندا والدنمرك، واليساريين في سنغافورة، والتي تحرك كل هذه المشاعر المناهضة للمهاجرين؟ |