Ein kleines Samenkorn wiegt fast nichts, und ein Baum wiegt sehr viel, richtig? | TED | البذور لا تزن شئ تقريباً ، و الشجرة تزن الكثير، أليس كذلك؟ |
Diese Wiederholung ist ein riesiger Strebebogen, der aus dem Baum selbst herauskommt. | TED | هذه النسخة المكررة هي دعامة طافية ضخمة تنبثق من الشجرة نفسها. |
Im Garten auf einem Baum ist der Geist eines toten Mädchens? | Open Subtitles | تقولين ان هناك في الحديقة شبح فتاة ميتة فوق الشجرة |
Mein Schwiegervater lockte ihn zu dem Baum und erschoss ihn von hinten. | Open Subtitles | ثمّ أغواه عمّي إلى نفس الشجرة و أطلق النار على ظهره |
Aber wie kamst du auf den Baum, als du mich gerettet hast? | Open Subtitles | ، ولكن ذلك اليوم كيف وفجأة كنت علي الشجرة لتنقذني ؟ |
Als die Luke explodierte, fiel dein Gebetsstab von einem Baum auf mich nieder. | Open Subtitles | عندما انفجرت الفتحة سقطت عصا الصلاة الخاصة بك من الشجرة عليّ تماماً |
Er könnte den Baum verschieben, ist aber zu klein. Zu klein? | Open Subtitles | هو يمكن أن يحرّك الشجرة من المحتمل، لكنّه قصير جدا. |
Die sind von Mädchen, die mit bösen Männern unter dem Baum waren. | Open Subtitles | هذه سراويل الفتيات اللواتي كنّ تحت هذه الشجرة مع رجال أشرار |
Nun, ich darf einen Baum spielen, aber immerhin schaut mein Gesicht hier raus. | Open Subtitles | قد أكون أمثل دور الشجرة لكن على الأقل وجهي يظهر من هنا |
- Aber bis dahin... wird dieser Baum für all das stehen, an was Mom glaubte: | Open Subtitles | ثم سيتوجب دفع مالاً لأجله لكن إلى ذلك الحين، ستشمخ هذه الشجرة بآمال أمي |
Die Fußspuren im diese Tatort Fotos, sie führen zu diesem Baum. | Open Subtitles | آثار الأقدام في صور مسرح الجريمة تؤدي إلى هذه الشجرة |
Der Schlüssel ist im Vogelfutterhaus am Baum rechts neben der Garage, hinter dem Haus. | Open Subtitles | المفتاح في مطعم الطيور وسط الشجرة التي على يمين الكراج، الذي في الخلف |
Ok, der Baum taucht also auf... und hinter dem Baum kommt ein gigantischer Clown hervor. | Open Subtitles | حسناً, بعدها فإن هذه الشجرة تصعد.. ويخرج من وراء تلك الشجرة هذا المهرج العملاق. |
Das ist der Baum, von dem die Polizei sagte, wo der Ursprungspunkt der Munition war. | Open Subtitles | هذه هي الشجرة التي قال فريق الخدمة التقنية أنها كانت نقطة الاشتباه الأساسية للذخيرة |
Äh, das klingt vielleicht bescheuert, aber hätten Sie Lust, sich mit mir den Rockefeller Baum anzusehen? | Open Subtitles | سوف يبدوا هذا غريباً .. ولكن هل تريد ان تشاهد الشجرة الكبيرة انا وانت ؟ |
Genauso, wie wenn ich einen Baum sich bewegen sehe, dann stelle ich mir vor, wie der Baum raschelt. | TED | بنفس الطريقة عندما أرى شجرة تتحرك، عندها أتخيل أن الشجرة تصدر صوت الحفيف. |
Wir haben diese Leopardin in einem 2000 Jahre alten Affenbrotbaum in Afrika gefunden, und in dem gleiche Baum fanden wir auch ihre Mutter und ihre Großmutter. | TED | وجدنا هذا الفهد على شجرة باوباب عمرها 200 سنة في إفريقيا, و في نفس الشجرة التي وجدنا عليها والدتها و جدتها. |
Fällt man diesen Baum, kollabiert der Regenwald als Ökosystem. | TED | إذا قطعت تلك الشجرة ، فإن الغابات الممطرة جميعا تنهار كنظام بيئي. |
Gehen wir in den Garten. Ich habe das Baumhaus etwas verbessert. | Open Subtitles | لنخرج إلى الخلف ، قمت بببعض التحسينات على منزل الشجرة |
Und im Laufe der Jahre haben sie das Haus im Schatten des Baumes gebaut. | Open Subtitles | نعم وقاموا ببناء منزل عبر السنين خلف تلك الشجرة وكل مرة يضيفون له |
An all die Leute, die geboren wurden und starben, während die Bäume weiterlebten. | Open Subtitles | فى جميع الناس الذين ولدوا وماتوا بينما إستمرت هذة الشجرة فى النمو |
Hört mal,... falls der Apfel nicht weit vom Stamm fällt,... passt auf. | Open Subtitles | انظروا, ما لم تكن الثمره سقطت بعيدا عن الشجرة إنتبهوا لأنفسكم |
Ich war Holzfäller in den Bitterroots, pflückte Orangen von den Bäumen in Redlands. | Open Subtitles | على قطع الأشجار في بيتيروتس قمت بقطف البرتقال من الشجرة في ريدلاندز |