Oh, hier knistert es vor Spannung. | Open Subtitles | حسناً ، هناك الكثير من الشد العصبي في هذه الغرفة |
Wir dehnen deinen Oberkörper mit Gewichten während die Spannung die Wirbelsäule richtig positioniert. | Open Subtitles | مقوم بوضع الأوزان على الجزء العلوي من جسدك إلى أن يعيد الشد عمودك الفقري |
Diese Spannung zwischen Zwei- und Dreidimensionalität. | Open Subtitles | اِنظري إلى الشد ما بين الأبعاد الثانية والثالثة |
Ich weiß nicht, ob Keynes oder Friedman mehr Recht in seiner tief verwurzelten Orientierung hatte. Ich glaube aber, dass die Spannung zwischen ihren beiden Sichtweisen in den letzten Hundert Jahren eine sehr wertvolle treibende Kraft für den menschlichen Fortschritt gewesen ist. | News-Commentary | لا أدري إن كان كينـز أو فريدمان أكثر ميلاً إلى الصواب. إلا أنني أعتقد أن الشد والجذب القائم بين نظرتيهما كان ذا قيمة عظيمة كقوة دافعة للتقدم الإنساني طيلة المائة عام الماضية. |
Wenn ich die Spannung verstärke, springt er vielleicht. | Open Subtitles | ربما أمكننى أن أزيد الشد قليلا " " أكثر من ذلك سوف يؤلمها و يجعلها تقفز |
Das löst die Spannung. | Open Subtitles | إعتقدت أنني تجازوت مرحلة الشد العصبي |