Das wird nichts mehr! Zurück zum Shuttle! Das Ding explodiert gleich! | Open Subtitles | لقد تأخرت جداْ , عد إلى المكوك هذا الشىء سينفجر |
- Gott! Hast du das Ding gesehen? - Ich muss Anton holen! | Open Subtitles | يا آلهى هلى رأيتٍ هذا الشىء ـ يجب أن اصل لأنتون |
Kann mir mal einer erklären, wie dieses... Ding die Mutter des Jungen sein kann? | Open Subtitles | هل يمكن لشخص ان يوضح لى كيف يمكن هذا الشىء والدة الفتى ؟ |
Wollen Sie mir erklären, dass Sie eine so simple Sache nicht hinkriegen? | Open Subtitles | و ها أنت تخبرنى إنك لا تستطيع فعل هذا الشىء الصغير؟ |
Ist das Teil an? | Open Subtitles | هل هذا الشىء مازال يعمل ؟ هل تعتقد ذلك ؟ |
Er sagte, es sei Theorie. Ich hatte keine Ahnung, dass er das Ding gebaut hat. | Open Subtitles | لقد قال ان هذا نظريا فقط.ولم يكن عندى ادنى فكره انه بنى هذا الشىء |
Das Ding musst du abnehmen, bevor wir ins Krankenhaus gehen. Vertrau mir. | Open Subtitles | يجب عليك ان تخلع هذا الشىء قبل ان نذهب الى المستشفى |
Dann brauchen Sie meine ja nicht, wenn sie das Ding erforschen können. | Open Subtitles | حسناً , أظٌنك لا تحتاجني بما أن لديك الشىء الحقيقي لدراسته |
Immerhin hat sie nicht zugelassen, dass das Ding mich gestern fertigmachte. | Open Subtitles | لو أرادت إيذائى لتركت ذلك الشىء يجهز على الليلة الماضية |
Nein, wenn wir warten, kann es sein, dass das Ding unter uns abtaucht. | Open Subtitles | كلا , لو إنتظرنا هذا الشىء سيكون سبب غرقنا |
Morgen werde ich mich selbst kratzen können. Ich werde das elende Ding aus dem Fenster schmeißen. | Open Subtitles | سأكون قادراً على الحركة بحرية مثل أى شخص سألقى بهذا الشىء البائس من النافذة |
Du bringst ihn besser nochmal hin, weil das verdammte Ding nicht funktioniert. Das einzige das geht, ist die miese Hupe. | Open Subtitles | من الأفضل أن تعيده الشىء الوحيد الذى يعمل هو البوق |
Hör auf an dem Ding herumzubasteln. Komm zu Tisch. | Open Subtitles | كف عن العبث بذلك الشىء و تعالى هنا للعشاء. |
Hör auf an dem Ding herumzubasteln. Komm zu Tisch. | Open Subtitles | كف عن العبث بذلك الشىء و تعالى هنا للعشاء. |
Wenn du mich hörst, wird dieser Vorsprung nicht abbrechen, und dieses Ding da wird nicht das sein, was ich denke. | Open Subtitles | إنْ كنت سمعتنى، فإن هذا النتوء سيظل راسخاً كصخرة، وذلك الشىء القادم تجاهى لن يكون كما أعتقد. |
Die Firma wollte, dass wir landen und das Ding holen, das meine Crew vernichtet hat. | Open Subtitles | انطلقنا بنأءا على طلب الشركه لآيجاد هذا الشىء |
Das einzige Sache die ich tun musste, war es irgendjemandem zu sagen. | Open Subtitles | الشىء الوحيد الذى بقى لى هو أن أخبر أحداً مكتب الشرطة |
Bei der einzigen Sache, auf die es ankam, damals wie heute. | Open Subtitles | خذلنى فى الشىء الوحيد الذى كان ولايزال يهمُّنى |
Da, der Plan ist zwar nicht so schwer, aber dafür 'ne runde Sache. | Open Subtitles | هذه الخريطة ليست فى ثِقَل خريطتك, ولكنها الشىء الحقيقى. |
Muss nur die blöde Winde mit dem Teil da drüben verbinden. | Open Subtitles | إسحب هذا الشىء وأرفعه وأربطه بذلك الشىء هناك |
Es ist etwas kompliziert, deshalb müssen Sie genau das tun, was ich sage. | Open Subtitles | هذا معقد بعض الشىء لذا , أريد أن تفعل بالضبط ما أقول |
Ich benutze alle diese schiefen Dinge, weil Wiederholung auch ein Muster kreiert, und zwar aus einer Dionysischen Perspektive. Der vierte Punkt | TED | حسنا أنا أميز كل هذه الأشياء المشوهه، لان التكرار يصنع نمط، و هذا من وجهة النظر الدينونيسيه. الشىء الرابع |
Und ziemlich bald darauf trinken wir dieses Zeug literweise, Milliarden von Liter. | TED | وقريبا جدا، نغسل هذا الشىء بملاء البحيرة ببلايين من الجالونات. |