Der Krieg hatte mich gelehrt, dass es für den Triumph des Bösen vollkommen reicht, wenn die Guten untätig bleiben. | Open Subtitles | معارك الحرب علّمتني الشئ الوحيد الضروري لإنتصار الشّر أنَ الرجال الجيدين لا يفعلون شيئاً |
Lass dich nicht von dem Bösen überwältigen, sondern besiege das Böse mit dem Guten. | Open Subtitles | لا تترك الشّر يقهرك. بل اقهر الشّر... بالخير. |
Wächter des Universums. Bewahre uns vor den Mächten des Bösen. | Open Subtitles | "حارس الكون الذي يحمينا من قوى الشّر." |
Und das ist gut, denn das Böse wird immer wieder versuchen, in dieser Welt Fuß zu fassen. | Open Subtitles | لأنّ الشّر لن يهنأ إلى أن يجد موطئ قدم في هذا العالم |
Er hat geschworen, zu schweigen, bis alle Feinde Seiner Gnaden tot sind und das Böse aus dem Königreich vertrieben wurde. | Open Subtitles | لقَد أقسَمَ ألا يتحدّث حتَى يموت كل أعداء الملِك وأَن يُدفَع الشّر بعيداً عَن المملَكة |
Er verteidigt die Bürger von New York gegen die Mächte des Bösen. | Open Subtitles | "يحمي سكّان (نيويورك) من قوى الشّر." |
Das Gute siegt über das Böse. | Open Subtitles | تعلم, الخير يغلب الشّر |
Sie verstehen das Böse nicht, dass Sie schützen, oder? | Open Subtitles | لستِ تفهمين الشّر الذي تحتجزينه، صحيح؟ دعيني أخبركِ شيئًا ما عن (زامبرانو). |
Saruman ist der Meinung, dass nur große Macht das Böse fernhalten kann. | Open Subtitles | ...يؤمن (سارومان) أنّ القوّة العظيمة هي وحدها القادرة على ردع الشّر |