Mir ist schwindlig und ich habe Kopfweh. Ich glaube, wir sollten was essen. | Open Subtitles | لدي دوار مفاجئى وأعاني من الصداع أعتقد أني بحاجة إلى طعام |
Deine kleine Hexe ist für mein Kopfweh verantwortlich. | Open Subtitles | صديقتك الصغيرة الساقطة أعطتني نوعاً من الصداع |
Wenn ich über Migräne spreche, 40 Prozent der Bevölkerung leiden an regelmässig wiederkehrenden Kopfschmerzen. | TED | وإذا تحدثت عن الصداع النصفي 40 بالمائة من السكان يعانون من صداعٍ عرضي. |
Mit Ausnahme von Clarks Migräne war der Abend geradezu barmherzig ereignislos. | Open Subtitles | بإستثناء الصداع الذي إنتاب كلارك فأظن الأمسية كانت هادئة للغاية |
Ich hab das bloß fertig gebracht, weil ich einen Kater hab. | Open Subtitles | نفذت منها ، لولا الصداع الشديد بسبب الكحول |
(Du bist auf den Kopf geknallt. Ist nicht schlimm.) | Open Subtitles | بصرف النظر عن قليل من الصداع ستكونين على ما يرام. |
Ähnlich wie... bei Crack, aber ohne die Migräne. | Open Subtitles | حتى ان يُصدع مثلًا، لكن من دون الصداع النصفى. |
Hey. Pass auf den hüpfenden Ball auf, ja, ich habe Kopfweh. | Open Subtitles | إتبع الكرة المتحركة للحظات تلك الأشياء تسبب لى الصداع |
Das kann alles heißen, von leichtem Kopfweh bis... | Open Subtitles | من الممكن أن تعني أي شيء أبتداءا من الصداع الخفيف الى |
"Die Symptome sind Gewichtszunahme, Kopfweh, veränderter Körpergeruch und eine Zunahme der Gesichtsbehaarung." | Open Subtitles | الاعراض التي تشمل زيادة في الوزن الصداع وتغيرات في رائحة الجسم وزيادة في شعر الوجه |
(Allan) Marmor ist nicht günstig, wenn man Kopfweh hat. - Bitte? - Marmor. | Open Subtitles | ليس من الجيد الصراخ في غرفة من الرخام ذلك يسبب الصداع |
Migräne, denke ich. Ich hab etwas genommen. Ich denke, es ist schwächer geworden. | Open Subtitles | أظنّ أنّه الصداع النصفي، أخذت دواءً لكن أظنّ أنّ مفعوله قد زال |
Ich habe ihm mit der Migräne geholfen, die er angeblich von Ihnen hat. | Open Subtitles | نعم لقد ساعدته مرة مع الصداع النصفي الذي يدعي أنك السبب فيه |
Stacy Sager: Aber für Christina Sidebottom ist alles, was Migräne verhindern kann, einen Versuch wert. | TED | ستايسي ساغر : ولكن بالنسبة لكريستينا سايدبوتوم، كان أي شيء يستحق المحاولة إذا كان يمكنه إيقاف الصداع النصفي. |
Dann haben Sie gesehen, wie das Gerät, das die Frau für ihre Migräne benutzte, aussieht. | TED | ثم إنكم رأيتم شكل ذلك الجهاز ، الذي كانت تستخدمه تلك المرأة لعلاج الصداع النصفي ؟ |
Ist der nicht mehr ganz klar oder ist es mein Kater? | Open Subtitles | هل كان هناك شئ خطأ ؟ ام انه بسبب الصداع الكحولي ؟ |
Nur Kater und geschwollene Prostata. | Open Subtitles | كل ما حظيت به الصداع بسبب كثرة الشراب والبروستات المنتفخة. |
Aber die taktischen Fortschritte, sind den Kater wert. | Open Subtitles | لكن الفوائد التكتيكية تجعل الصداع بسبب الكحول يستحق ذلك |
Und jemandem Kopfschmerzen bereiten, führt dazu, dass sie Kopfschmerzen haben, aber es ist nicht so, dass Sie die Kopfschmerzen aus Ihrem Kopf nehmen und dafür sorgen, dass sie zu einer anderen Person gehen und dann planen, diese in dessen Kopf zu geben. | TED | وإصابة شخص ما بصداع، تجعل أن يكون عنده صداع، ولكن الأمر ليس كما لو أنك تخرج الصداع من رأسك وتسْبيب إنتقاله للشخص الآخر، ومن ثم تُخطط لإدخاله في رأسه. |
Molly Ryans Mord ist wie Crack für die Nachrichten. | Open Subtitles | جريمة قتل مولي رايان تـُـشبة الصداع في نشرات الأخبــار |
Die Notfaufnahmen in der ganzen Stadt sind voll mit Menschen, die über Kopfschmerzen klagen. | Open Subtitles | غرف الطوارئ في جميع أنحاء تم تملأ المدينة مع الناس يشكون من الصداع. |
Hören Sie, Plissken, der Kopfschmerz, der jetzt anfängt, wird schlimmer. | Open Subtitles | اسمع يا بليسكن ان الصداع الذى تشعر به هو مجرد البداية |
Robert Fischell: Und das ist die Erfindung zur Migränebehandlung. | TED | روبرت فشل: وهذا هو الاختراع لعلاج الصداع النصفي. |