Der, den du aus dem Fenster warfst, arbeitete für Bumpy Jonas. | Open Subtitles | هذا الرجل الذي رميته من النافذة كان خادماً لبامبي جوناس |
Bei der Zeremonie machte dort ein Mädchen aus dem Fenster Seifenblasen. | Open Subtitles | أثناء المراسم بنت كانت . تطلق فقاقيع الصابون من النافذة |
Die meisten von Ihnen würden sagen, dass einer Ihrer Anhaltspunkte die Augen sind. Die Augen sind die Fenster zur Seele. | TED | معظمكم سيقول أن التلميح الذي ستنظرون إليه هو العيون. العيون هي النافذة إلى الروح. |
Stapelt etwas vor den Fenstern auf. Mehr können wir jetzt nicht tun. | Open Subtitles | معظمهم امام النافذة ، ليس امامنا من شئ نعمله |
Wir versuchen, die Räume aufzuheizen und die Wärme versucht, durch das Fenster zu entweichen. | TED | نحن نحاول تسخين المكان الذي نحن فيه، وكل ذلك يحاول الخروج من النافذة. |
durch die Scheibe sehen möchten. | Open Subtitles | بشكل سئ جدا أنت تريد أن تنظر خلال هذه النافذة |
Schau. Nur ein einziger Mensch ist nicht ans Fenster gekommen. | Open Subtitles | فى الفناء بأكملة , هناك شخص واحد فقط لم يظهر فى النافذة , إنظرى |
Wir hatten die Fenster auf, jetzt haben wir Mücken im Schlafzimmer. | Open Subtitles | تركنا النافذة مفتوحة. البعوض سيملأ الحمام. القليل من البعوض لن يضرك. |
Anson fuhr und ich lehnte mich ziemlich weit aus dem Fenster. | Open Subtitles | وقيادة سيارة أنسون. أنا كنت أتّكئ جميل بعيد النافذة هناك. |
Eine Pepsidose aus dem Fenster raushängen, und zusehen wie ich ein Kinderwagen fange? | Open Subtitles | ارمي البيببسي خارج النافذة وارى اذا كان يستطيع ان يتعلق بعربة اطفال |
Du weißt, dass das nichts Neues ist. Menschen springen aus dem Fenster. | Open Subtitles | تعرف، أن هذا ليس شبء جديد الناس تقفز من على النافذة |
Gesehen nicht direkt... Ich habe eine Silhouette gesehen, die vor dem Fenster gerungen hat. | Open Subtitles | حسنا؛ لم أرى بالضبط أي شيء ما رأيته كان شخص يتحرك أمام النافذة |
Eine Woche lang schliefen wir unter unseren Betten, weil wir Angst hatten, dass Kugeln durch die Fenster fliegen würden. | TED | نِمْنَا لأسابيع تحت أسِرَّتِنَا لأننا كنا خائفين من رصاصٍ قد يعبر النافذة. |
die Fenster sind vergittert und an der Tür steht das FBI. | Open Subtitles | هناك حانات عند النافذة ومكتب التحقيقات الفدرالي عند الباب |
Dann sah ich auf die Strasse, und da unten stand Cosmo und schaute zu den Fenstern hinauf. | Open Subtitles | نظرت لأسفل و كان كوزمو واقفاً هناك في الشارع ينظر إلى النافذة |
Hinzu kommt, dass dies der einzige Zugang zu diesem Raum ist. Nun, abgesehen von den Fenstern, nehme ich an. | Open Subtitles | و هذا هو المدخل الوحيد للغرفة بإستبعاد أمر النافذة |
So ein schöner Tag. Ich glaube, ich gehe durch das Fenster hinaus. | Open Subtitles | يا له من يوم جميل ، أعتقد أنني سأخرج من النافذة |
Soll ich sie auffangen, wenn sie durch die Scheibe fliegt? | Open Subtitles | لو تعرضتِ لحادث، قد تطير من النافذة أتتوقعين أن ألتقطها؟ |
Nur eine Person im ganzen Hof kam nicht ans Fenster. | Open Subtitles | فى الفناء بأكملة , هناك شخص واحد فقط لم يظهر فى النافذة , إنظرى |
Ich traue mir selbst nicht, nicht aus dem Fenster zu springen. | Open Subtitles | لا أثق بنفسي بأنني لن أقفز إلى الخارج من النافذة |
Du klopfst bei ihr an, lenkst sie b, und ich hebel ein Fenster auf. | Open Subtitles | ثم تطرقين الباب، تلفتين إنتباهها عني، وسأفتح النافذة |
Okay, ihr beiden haltet fest. Wir suchen etwas, womit wir ein Fenster einschmeißen können. | Open Subtitles | حسنا, أمسكوها أنتم الإثنان, و نحن سنذهب و نجد شيئا لنحطم النافذة به |
AD: Das haben wir aus dem stummen Video wiedergewonnen, das wir außerhalb des Fensters aufgezeichnet hatten. | TED | وهذا ما أمكننا إستعادته من الفيديو الصامت الذي صورناه من الخارج من خلف تلك النافذة |
Er sah immer wieder durch das Fenster und konnte das ganze Tohuwabohu hören. | TED | وكان ينظر من خلال النافذة ، ويستطيع سماع الصوت المرتفع. |