ويكيبيديا

    "الواضح أنّ" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • offenbar
        
    • eindeutig
        
    • ganz klar
        
    Diejenigen, deren Meinung Gewicht hat, offenbar doch. Open Subtitles من الواضح أنّ الآراء الأهمّ كان لها تصوّر آخر
    Sir, offenbar können sie nichts, was sie hier sagt, Bedeutung schenken. Open Subtitles سيدى , من الواضح أنّ ما تقوله لا يكن أخذه .. فى الإعتبار
    offenbar kann er auch hören, wie ich mit mir rede. Open Subtitles من الواضح أنّ بوسعهم سماعي وأنا أحادث نفسي كذلك.
    Das sind eindeutig schlechte Nachrichten für Reuther. TED لذا من الواضح أنّ هذه الأخبار سيئة لرويتر.
    Aber sie war eindeutig dort, bevor sie verschwand. Open Subtitles ولكن من الواضح أنّ ذلك آخر مكان تواجدت فيه قبل اختفائها
    Weil es ganz klar so ist, dass dieser Typ... und seine scheiß Probleme zwischen mir und sämtlichen Freuden auf der Welt stehen. Open Subtitles لأنه من الواضح أنّ هذا الرجل ومشاكله، يحولون بيني وبين الملذّات الدنيوية
    offenbar hat er diese Sache schon die ganze Zeit gedacht. Open Subtitles من الواضح أنّ هذه هي طريقةُ تفكيره ذاتها
    offenbar lief die Behandlung nicht wie geplant. Open Subtitles من الواضح أنّ العملية لم تجرِ حسب ما هو مخطّط
    offenbar hat unsere reizende Chefin wieder mal eine Lotterie veranstaltet, um zu sehen, wer diese Woche hier am Ruder sitzt. Open Subtitles يجب عليهم أن يركّبوا باباً دوّاراً بالأعلى. من الواضح أنّ مالكنا اللامع يعتمد الحظ ليختار من يدير الصحيفة هذا الأسبوع.
    offenbar gibt es Ärger im Paradies. Open Subtitles حسنٌ، من الواضح أنّ ثمّة مشكلة في الجنّة.
    Falls das sein Plan war, lief offenbar was schief. Open Subtitles إنْ كانت هذه خطّته فمن الواضح أنّ خللاً أصابها
    Es hat offenbar nicht funktioniert. Open Subtitles من الواضح أنّ الأمور لم تنجح معهما إلى حيث ذهبا
    offenbar wirkt sich der Virus bei euch beiden auf eine Weise aus, wie bei keinem menschlichen Wesen. Open Subtitles من الواضح أنّ الفيروس يؤثّر عليكما بطريقة مختلفة عن أيّ إنسان آخر.
    Er war erst nicht überzeugt, aber offenbar haben Sie "Wu". Open Subtitles ...أجل، لم لم يكن متيّقناً في البداية ولكن، من الواضح أنّ لديك عاطفة تتدفق
    Die ist offenbar für Sie. Open Subtitles من الواضح أنّ هذهِ لكِ
    Nun, das FBI ist eindeutig verzweifelt. Open Subtitles من الواضح أنّ المكتب الفدرالي بات يائسًا
    Du bist eindeutig nicht risikofreudig. Open Subtitles من الواضح أنّ أنت لَسْتَ a مُخاطر، موافقة؟
    Das war eindeutig ein Fehler. Open Subtitles من الواضح أنّ هذا كان خطأ فادحاً
    Makris sieht das eindeutig etwas anders. Open Subtitles من الواضح أنّ (ماكرس) يرى الأمر على نحوٍ مختلف.
    Aber der Verlust seiner Mutter hat ihn, ganz klar, tief getroffen. Open Subtitles ولكن من الواضح أنّ رحيل أمّه قد أثر به كثيراً ..
    Mom brauchte ganz klar keine Glühbirnen. Alles was sie wirklich brauchte, war mein Vater aus ihrem Weg. Open Subtitles "من الواضح أنّ أمّي لم تكن بحاجة لمصابيح الإنارة، كلّ ما أرادته هو أن يبتعد أبي عن دربها"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد