ويكيبيديا

    "اليس هذا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Ist das nicht
        
    • das nicht das
        
    • Das ist doch
        
    • - Ist das
        
    • Stimmt's
        
    • War das nicht
        
    • - Ist es nicht
        
    Sie können ohne mich nicht leben. Ist das nicht das Gleiche? Open Subtitles حسناً، لا يمكنهم الحياة من غيري، اليس هذا نفس الشيء؟
    Ist das nicht der Prophet, den ihr vor drei Tagen in Jerusalem willkommen habt? Open Subtitles اليس هذا هو النبي الذي رحبتم به في اورشليم منذ 5 ايام فقط
    Ich nenne ihn "Mami und ich" - Ist das nicht clever? Open Subtitles سوف اطلق عليها امي وانا , اليس هذا ذكيا ؟
    Ist das nicht toll? Wunderbar, ich bin begeistert -- TED اليس هذا رائع؟ إنه جميل، وتغمرني السعادة.
    Ist das nicht toll? Hey, Ist das nicht toll? TED اليس هذا رائعاً .. رائعٌ جداً اليس كذلك
    Ist das nicht der kleine Junge von heute Morgen? Open Subtitles اليس هذا الطفل الصغير الذى كان ضائعاً هذا الصباح؟
    Ist das nicht der Kerl mit den riesigen Eiern? Open Subtitles اليس هذا الاحمق هو صاحب الخصية المشابهة للثور؟
    Ist das nicht zu sexy für den Geburtstag meiner Patin? Open Subtitles اليس هذا مثير جداً بالنسبة لحفلة عيد ميلاد ابنت زوجى السابق؟
    Ist das nicht der Mann, den Ihr beauftragt habt, Euer Porträt zu malen? Open Subtitles اليس هذا هو الرجل الذي اوكلته لرسم اللوحه ؟
    Ist das nicht besser, als vergeblich nach einer Lösung zu suchen während ihre Zeit abläuft? Open Subtitles اليس هذا افضل من تحاول عبثا الى حل هذه وفي حين ان عقارب الساعة تدق على حياتك الخاصة؟
    Ich habe gerade ein Baby zur Welt gebracht, Ist das nicht genug für heute? Open Subtitles لقد قمت بتوليد طفل. اليس هذا كافى اليوم؟
    Ist das nicht etwas übertrieben, selbst für 2 Menschen wie euch? Open Subtitles اليس هذا شائك قليلا .. حتى بالنسبه لكما ؟
    Ist das nicht zu riskant mit der mysteriösen Waffe da draußen? Open Subtitles اليس هذا مخاطرة, بوجود هذا السلاح الغامض بالخارج هناك
    Ist das nicht das, was mich überhaupt erst in Schwierigkeiten gebracht hat? Open Subtitles اليس هذا ما جعلني اقع بالمشكله من الاساس؟
    Ist das nicht der süße Schreihals von gestern? Open Subtitles اليس هذا هو الرجل اللطيف الذي كان يصرخ بالامس ؟
    Ist das nicht der Moment, an dem Sie mir sagen, ich solle die Stadt nicht verlassen? Open Subtitles اليس هذا الوقت الذي تخبرني فيه بعدم مغادرتي للمدينة؟
    - Was ist? Ist das nicht billig genug? Open Subtitles اليس هذا رخيصا بما فيه الكفاية ؟
    Das ist doch Pisse. Open Subtitles اليس هذا سيء ؟ انا انتظر بعض الاثاره لكي اقفز
    Sie wollte die Passierscheine holen. Stimmt's, Ilsa? Open Subtitles لقد اتت هنا من اجل خطابات العبور اليس هذا حقيقى ايلسا
    War das nicht die Münze die du seit 35 Jahren herum trägst? Open Subtitles اليس هذا القرش ؟ كنت تحمله هذا لـ 35 سنة ؟
    - Ist es nicht wunderschön? Open Subtitles اليس هذا رائعا؟ انزلوا هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد