Aufgrund einer sehr alten Übersetzung... glaubten die Historiker, das Tagebuch ist in Irland. | Open Subtitles | والآن , على أساس ترجمه عمرها مئات القرون من نص اسكندنافى آمن المؤرخون أن اليوميات حدثت فى ايرلند |
Sein Island-Team fand das Tagebuch. | Open Subtitles | لقد قاد فريق ايسلند . الذى اعاد اليوميات |
Wenn Sie wussten, dass das Tagebuch gefälscht ist, stelle ich Sie mir ungern zehn Jahre im Gefängnis vor, | Open Subtitles | على سبيل المثال ستكون شهادتك زوراً لو كانت هذه اليوميات ملفقة أكره أن أراك في السجن لعشرة أعوام قادمة |
Ich wette, dass der Schlüssel im Tagebuch liegt. | Open Subtitles | أراهنك أن الإجابة على هذا يقبع بداخل مذكرة اليوميات |
Rogers soll bitte die Tagebücher zu mir bringen. | Open Subtitles | . أبلغ روجرز ليرسل باقى اليوميات لمكان إقامتى |
Wieso schreiben Sie das nicht in Ihr kleines Tagebuch: | Open Subtitles | لماذا لا تكتب هذه في اليوميات الخاصة بك قليلا: |
- Ich egoistisch bin. - Du hast absolut keine Ahnung... wie wichtig dieses Tagebuch gewesen ist. | Open Subtitles | ليست لديك أدنى فكرة كم كانت تلك اليوميات هامة. |
Diese Route bringt uns zur Südküste von Island und zum Tagebuch. | Open Subtitles | احم , التى رسمتها ...حدت الطريق والذى سيأخذنى ... أنا و الطاقم الى الساحل الجنوبى لأيسلند لإسترجاع اليوميات |
Das Tagebuch ist der Schlüssel zum verschollenen Kontinent Atlantis. | Open Subtitles | سيد ويتمور ... هذه اليوميات هى المفتاح للعثور على القاره . المفقوده أطلانتس |
Diese Crew fand das Tagebuch. | Open Subtitles | انهم نفس الطاقم . الذين اعادو اليوميات |
Das Tagebuch ist sein Geschenk an dich. | Open Subtitles | هذه اليوميات هى هديته لك , ميلو |
Das Tagebuch hat schöne Bilder, aber mir ist ein guter Western lieber. | Open Subtitles | ارى انك حصلت على اليوميات ... صور لطيفه , لكن . افضل قصص الغرب عن نفسى |
Das müsste im Tagebuch stehen, aber... | Open Subtitles | ,أنا لا أعرف . أنا لا أعرف ...شئ بهذه الأهمية كان يجب أن يذكر ...فى اليوميات , ولكن |
Dieses Tagebuch ist für Deine schönsten Gedanken bestimmt. | Open Subtitles | لقد أهديتك هذه اليوميات " " لتملأي صفحاتها بأفكارك " |
Sie fanden dieses Tagebuch also nicht in Roxies Zelle? Nein. | Open Subtitles | فلم تجدي هذه اليوميات بزنزانة روكسي ؟ |
- Deshalb gab er ihr das Tagebuch. - Das Mädchen muss so verwirrt sein. | Open Subtitles | لهذا أعطاها اليوميات - مؤكد شعرت الصغيرة بالإرتباك - |
Egal, ob die Wahrheit in einem Tagebuch oder den Daily News steht... (TELEFON KLINGELT) ...sobald sie raus ist, verändert sie alles. | Open Subtitles | سواء كانت الحقيقة في ... اليوميات أو الأخبار اليومية .بمجرد أن تخرج للعلن، يتغير كل شيء |
Aber JT... er fing an, das alles in dieses Tagebuch zu schreiben, in ein Manuskript. | Open Subtitles | " لكن " جي تي بدأ يكتب في مذكراته , اليوميات |
Diese Tagebücher sind sehr wichtig, vergesst sie nicht. | Open Subtitles | كتابة هذه اليوميات مهم جداً في هذا الصف لا تنسوها.. |
Er weiß, Tagebücher sind dazu da, seinen Gedanken freien Lauf zu lassen. | Open Subtitles | ويعلم أن تلك اليوميات هي محاولة لإكتشاف مشاعركِ |
Was ist mit den Tagebüchern? Hast du die, die ich wollte? | Open Subtitles | وماذا عن اليوميات هل جلبتيها لي كما طلبت منك ؟ |