ويكيبيديا

    "انا سعيد" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Ich bin froh
        
    • Ich freue mich
        
    • Freut mich
        
    • Ich bin so froh
        
    • Ich bin glücklich
        
    • - Schön
        
    • Zum Glück
        
    • Bin ich froh
        
    • Ich freu mich
        
    • bin ich glücklich
        
    Ich bin froh, dass Ihr die Zeit erübrigen konntet. Nehmt Platz. Open Subtitles انا سعيد أنك كنت قادرا على توفير الوقت , إجلس
    Ich bin froh dass ihr lacht Irgendjemand muss mir das erklären. Open Subtitles انا سعيد انك ضحكتم، لأني لم أفهم ذلك إلى اليوم.
    Ich bin froh alle spanisch sprechenden abzugeben und hoffe, dass das verschwindet. Open Subtitles انا سعيد بأني قاطعت أي متحدث بالإسبانية وآمل بأن يزول هذا
    Ich freue mich, dass ich Sie wieder persönlich spielen hören durfte. Open Subtitles و انا سعيد اني تمكنت من سماعك تعزف شخصيا مجددا
    Freut mich, dass du Musik auch magst. Wir haben viel gemeinsam. Open Subtitles انا سعيد بأنك تحبين الموسيقى أيضاً لدينا أشياء مشتركة كثيرة
    Okay, Ich bin froh, dass ich hierfür früher von der Arbeit kam. Open Subtitles حسناً اذاً انا سعيد انني تركت العمل مبكراً من أجل هذا
    Nun, wie auch immer, Ich bin froh, dass wir reden. Schweigen kann beklemmend sein. Open Subtitles حسنا, على كل حال انا سعيد اننا نتحدث الصمت يكون قاتل بعض الشىء
    Ich bin froh, dass du ihn magst, aber du musst vorsichtig sein. Open Subtitles انا سعيد بأنه راق لك ولكن يجب عليك ان تكوني حذرة
    Ich bin froh, dass wir nicht ins Schattenland müssen! Ich auch! Open Subtitles انا سعيد لأننا غير مضطرون للذهاب الى بوجى لاند
    Ich bin froh, dass du so denkst. Wenn du mich fragst, ich find's albern. Open Subtitles حسنا انا سعيد انك تفكرين هكذا ولكن ان سالتينى اعتقد انها حماقة
    Ich bin froh, dass du vorbeikommst. Ich habe mit dir zu reden. Open Subtitles انا سعيد لمرورك على فانا اريد ان اتحدث اليك
    Ich bin froh, dass du hier bist. Ich lasse dich nie mehr weg. Open Subtitles انا سعيد بعودتك لن أسمح لك بالذهاب مرة أخرى
    Ich bin froh, dass du da bist. Ich dachte, du kämst nicht. Open Subtitles انا سعيد بحضورك يا سيندى كنت اخشى الا تحضرى
    Ich freue mich, dich zu sehen aber dass du zwei, drei Mal am Tag hierher kommst-- Open Subtitles انا سعيد برؤيتك ولكنك تحضرين مرتين وثلاثه يوميا
    Es tut mir leid, Mr. Monk. - Nein, Ich freue mich für sie. Open Subtitles ـ آسفة جدا سيد مونك ـ لا انا سعيد من اجلها
    Ich freue mich, dass der König von Frankreich... dem Abkommen zustimmen und den Gipfel ausrichten wird. Open Subtitles انا سعيد بان ملك فرنسا,وافق على توقيع المعاهده وعلى ان يستضيف اجتماع القمه
    Es Freut mich übrigens, dass sie Margaret Thatcher erkannt haben. TED انا سعيد انكم تعرفتم علي مارغريت تاتشر.
    "Freut mich sehr, dass Sie sich uns anschließen. Open Subtitles انا سعيد جداً بأنك ستلتحقي بنا في بيت التل
    Ich bin so froh, dass ich die Gegend am Berg durchstriffen habe. Open Subtitles انا سعيد للغاية أن تسنّح لي أن أخذ قطعه من ذاك
    Ich bin glücklich und erfreue mich bester Gesundheit. Open Subtitles انا سعيد جدا وفي غايه النشاط وتعتقدي بأني قلق بشأن انا بخير
    - Schön, dass Sie wohlauf sind. - Danke. Open Subtitles انا سعيد انكم بخير جميعاُ شكراً لك , يا سيدى
    Zum Glück setze ich auf Pferde. Frauen sind unberechenbar! Open Subtitles انا سعيد اننى حجزت جياد من الذي يسابق النساء؟
    Kontostand $117, 13 In solchen Momenten Bin ich froh, nichts Schönes zu besitzen. Open Subtitles تعرفين , في اوقات كهذه انا سعيد اني لا املك اشياء جميله
    Sir, Ich freu mich so für Sie, dass ich fast zerspringe. Open Subtitles سيدي انا سعيد لأجلك، ومن الممكن أن أتفرقع
    Vielleicht bin ich glücklich, wo ich bin. Open Subtitles واكثر من ذلك بكثير ربما انا سعيد حيثما اكون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد