Ich bin fast fertig mit dem passenden Zaubertrank. | Open Subtitles | أنا تقريباً انتهيت من خلط المقادير التي سوف تصب السحر |
Da dachte ich, ihr wärt schon fertig mit Essen. | Open Subtitles | انتهيت من العمل في وقت متأخر ووصلت الى هنا متأخرة جدا |
Du weißt schon, nur stundenlanges rumsitzen und dabei gut aussehen... aber ich glaube ich bin fertig mit modeln. | Open Subtitles | كما تعلمين ، ساعات من الجلوس واللقطات الجميله اعتقد انني انتهيت من عرض الأزياء |
Ich kann das nicht mehr tun. Ich denke, ich gebe es auf. | Open Subtitles | لا يمكننى فعل ذلك مرة أخرى اظن انى انتهيت من البحث |
Ich habe meine Mission beendet, ich habe mir das Mädchen geholt. | TED | فقد انتهيت من سعيي، وحصلت على حب الفتاة. |
Der Fall ist erledigt. | Open Subtitles | لا، لا، بالطبع لا أنا بخير، انتهيت من الأمر |
Ich hab genug von diesen Gesprächen und Zurückweisungen. | Open Subtitles | لقد انتهيت من المقابلات مالدريد لن أعاود الكرة مرة أخرى و لن أكون مرفوضاً بعد الآن |
Ich weiß nicht, was wir haben, aber ich bin fertig. | Open Subtitles | لا أعلم ما نبحث عنه لذا أنا انتهيت من العمل ؟ |
Ich bin fertig mit dem Boxen, ich brauch das nicht mehr. | Open Subtitles | لقد انتهيت من الملاكمة. لا أحتاجها بعد الآن. |
Ich bin fertig mit Miss Cinnamon Cider. | Open Subtitles | أَنا انتهيت من من مسابقة جمال سينمون سيدر |
Ich dachte, ich wäre fertig mit Bodega Überfällen wenn ich der Sonder-Mordkommission beitrete. | Open Subtitles | ظننتُ أنني، انتهيت من عمليات القتل، في محال الشراب عندما انظممتُ إلى، فرقة التحقيق بجرائم القتل |
Ich fang an zu masturbieren und bin fertig mit Kacken. | Open Subtitles | أنا بدأت بالاستمناء وأنا انتهيت من التغوط |
Das braucht ihr nicht mehr. Ich bin fertig mit Zoey. | Open Subtitles | ما من داعي للقلق بعد الآن أنا انتهيت من زوي |
Ich helfe euch nicht mehr. Basta. Und jetzt entschuldigt mich. | Open Subtitles | أنا انتهيت من التغطية عليكم ، انتهيت الآن اعذروني |
Wenn diese Geisel stirbt, wird nicht mehr verhandelt. | Open Subtitles | إذا مات ذلك الرهين فقد . انتهيت من التفاوض |
Ich werde dieses Bier austrinken und dann werde ich nach Hause gehen, und meiner Frau erzählen, dass ich nicht mehr spiele. | Open Subtitles | سأنتهي من شرب هذه البيرة، ثم سأذهب إلى المنزل. وأخبر زوجتي أنني انتهيت من اللعب. |
Und als ich es beendet hatte, kam ich am nächsten Tag zurück. | TED | عندما انتهيت من ذلك عدت في اليوم التالي |
Ich habe mir gedacht, nachdem Sie soviel Zeit zur Erholung gehabt haben, hätten Sie Ihren Papierkram erledigt. | Open Subtitles | كنت اعتقد انك فى فترة نقاههة كبيرة قد انتهيت من اوراقك |
Ich habe genug von all den Scheißleuten in meinem Leben. | Open Subtitles | لقد انتهيت لقد انتهيت من الناس القذرة اللذين في حياتي |
Ich bin fertig damit, Befehle entgegenzunehmen... von dir oder von sonst jemandem. | Open Subtitles | انا انتهيت من اخذ الاوامر ... منك , من اي احد |
Ich hab es satt, geliebte Menschen und Freunde sterben zu sehen, Michael. | Open Subtitles | انتهيت من مشاهدة الأشخاص الذين احبهم والأصدقاء يموت مايكل. |
Ich gewann die Auktion am nächsten Tag und bekam die Genehmigung. Ich habe gerade den Papierkram erledigt. | Open Subtitles | وفزت بالمزاد باليوم التالي ، وحصلت على الموافقة ، للتو انتهيت من أوراق الملكية |
Ich meine, ja, sie ist eine Schlampe, aber ich bin damit fertig mir selbst leid zu tun. | Open Subtitles | اعني نعم انها ساقطة لكنني انتهيت من الشعور بالاسى على نفسي |