Ich meine, es kann verheerend sein, es kann aufschlussreich sein, es kann tatsächlich sehr lustig sein, wie mein dummer Irrtum mit dem chinesischen Schriftzeichen. | TED | اعني انه قد يكون مدمراً .. ولكنه قد يكون مُلهماً ويمكن ان يكون مضحكاً مثل وضعي عندما ادركت خطأي بخصوص الحرف الصيني |
Dies könnte die Zeit sein, wo wir endlich ernst machen und die Zukunft der meisten Menschen auf dem Planeten Erde ändern. | TED | هذا يمكن ان يكون الوقت الذي نصبح جادين حول تغيير المستقبل لمعظم الناس الذين يعيشون علي سطح كوكب الارض. |
Wir brauchen neue Modelle was es bedeutet ein Anführer zu sein. | TED | نحتاج نماذج جديدة تعبر عن معنى ان يكون المرء قائدا. |
Alfred, die Kunst ist die höchste Quelle der Bildung, und der Künstler muss beispielhaft sein. | Open Subtitles | تعلم يا ألفرد .. الفن هو أفضل وسيلة للتعلم والفنان يجب ان يكون قدوه |
Kunst wäre eines der Werkzeuge, mittels derer wir unsere Gesellschaft verbessern können. | TED | الفن يجب ان يكون احد الادوات التي نطور مجتمعنا من خلاله |
Ist auch nur ein Mann hier so feige, dass er ein Sklave sein will? | Open Subtitles | أيوجد رجلا هنا على درجه من الانحطاط بحيث يقبل ان يكون عبدا ؟ |
Es kann das Erlernen eines neuen Kochrezepts sein, ein Instrument in die Hand zu nehmen, das sie als Kind versäumt haben. | TED | يمكنه ان يكون تعلم إعداد طبق طعام جديد او تعلم العزف على اداة موسيقية كنت قد اهملتها في صغرك |
Wie kann die Person, die mein Leben gerettet hat, einfach Jack sein? | Open Subtitles | كيف يمكن لشخص انقذ حياتي ان يكون مجرد بالنسبة لى ؟ |
Er ist vermutlich Student, das Schlimmste, was man überhaupt sein kann. | Open Subtitles | علي الارجح انه طالب هذا اسوأ شئ ممكن ان يكون |
Ich wäre gern einer, Eure Majestät. - Ich bemühe mich, einer zu sein. | Open Subtitles | و الرجل المحترم يجب دائما ان يكون قادرا على تحديد ما يقول |
In dem Laden? Einstellungssache. Der Körper muss hier sein, aber der Geist nicht. | Open Subtitles | انه التفكير, جسدك يجب ان يكون هنا لكن تفكيرك لا يفعل ذلك |
Wenn wir ihm nur das eine Mal geglaubt hätten, oder eine Chance gegeben, es zu erklären... könnte er noch hier sitzen und Computer spielen. | Open Subtitles | اتمني لو كنا قمنا بتصديق روايتة اخر مرة او اعطائة فرصة للشرح كان من الممكن ان يكون موجد الان ويلعب الفيديو جيم |
- Meinst du nicht auch, Sklavenmeister? - Ja, aber beide haben ihre Vorzüge. | Open Subtitles | قتالهم هو الافضل , والاكثر مهارة, لكن من الممكن ان يكون مُمل0 |
Der Schütze kommt wohl aus einem der Länder aus der Aufnahme. | Open Subtitles | يمكن ان يكون القناص تابع لاي من الدول المتورطة بالتسجيل |
Heute müssen wir einen ähnlichen Gedankensprung machen, um eine existenzfähige Zukunft zu schaffen. | TED | اليوم يجب ان يكون ذلك التفكير البعيد المدى لاجلنا لننشئ مستقبل منظور, |
Ich hab diesen Typen nahezu inhaliert, er hätte mir Gänsefedern servieren können und ich hätte gedacht, wow, dieser Typ ist ein absolutes Genie. | TED | فانا كنت اشرب كحول هذا الرجل كثيرا ويمكن ان يكون ماقدمه لي هو ريش الاوز ولا ادري ذلك الرجل حقا ذكي |
In jedem Land, jedem Programm, braucht man ein Symbol. und das ist wahrscheinlich das beste was er je mit seinem MBA getan hat. | TED | ان يكون هنالك رمزاً .. وقد كان هو رمز حملتنا وبرنامجنا وربما كان هذا افضل شيء قام به بدرجة الماجستير تلك |
eine Definition von Gesundheit ist, dass dieser Akkord in totaler Harmonie schwingt. | TED | وأحد تعريفات الصحة ان يكون صوت ذلك الوتر في تناغم تام |