Und ich wünschte du würdest es ihm nicht erzählen, aber ich kann dich nicht davon abhalten. | Open Subtitles | واتمنى أن لا تخبريه لكن لا استطيع ايقافك لو فعلتِ ذلك |
Wenn du dir ein Baby wünschst, wird Lemon dich nicht davon abhalten können. | Open Subtitles | ايقافك تستطيع لا ليمون طفل على الحصول من تريدين كنت إذا |
Und was immer ich tue, ich kann dich nicht davon abhalten. | Open Subtitles | و مهما كان ذلك فأنا مُتأكدة اني لن استطيع ايقافك اجل، اعرف انا بالفعل توقفت، حسناً ؟ |
Niemand kann dich aufhalten, wenn du es versuchst | Open Subtitles | لا أحد يستطيع ايقافك إذا حاولت |
Ich weiß, dass keiner von uns dich aufhalten kann, aber du liegst und nun mal am Herzen, also gib uns einen Tag, um der Sache nachzugehen. | Open Subtitles | اعلم انه لا احد يستطيع ايقافك اذا اخترت الذهاب للقتال ولكن من فضلك، بصفتنا الناس التي تهتم لامرك امنحينا يوما واحد لمحاول انهاء هذا الامر |
Jetzt wird sich McCauley für die Überprüfung einsetzen und du... wirst definitiv suspendiert. | Open Subtitles | وماكلوي الان سيكمل طريقه في اتجاه الفحص وانت بالتأكيد سيتم ايقافك عن العمل |
- Heißt das, ich könnte dich davon abhalten? | Open Subtitles | نعم ذلك ما عنيته هل استطيع ايقافك ؟ |
Und nur ich kann dich aufhalten. | Open Subtitles | وانا استطيع ايقافك فقط |
Vielleicht sollte ich dich aufhalten. | Open Subtitles | ربما عليّ ايقافك الآن |
Du musst dir den Schrieb von Dr. Greenwald holen, dann McCauley treffen und dafür sorgen, dass du nicht suspendiert wirst. | Open Subtitles | الذي يجب عليك فيه لتسجل نفسك عند د/جرينوالد ومن ثم تذهب الي الاجتماع مع ماكلوي وتتأكد ان لا يتم ايقافك |
Colette sagt, du wirst auf jeden Fall suspendiert. | Open Subtitles | قالت (كوليت) انه لا يوجد اي احتمال بالا يتم ايقافك |