ويكيبيديا

    "اي شي" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • irgendwas
        
    • irgendetwas
        
    • nie etwas
        
    • überhaupt nichts
        
    Oh, das ist ja toll. Willst du irgendwas über sie wissen? Open Subtitles اوه, هذا عظيم هل تريد ان تعرف اي شي عنها؟
    Ich ging hin, um zu sehen, ob ich irgendwas tun kann, und wir fanden heraus, dass sie für die US Botschaft arbeitete während des Krieges. Open Subtitles فذهبت لارى ان كان باستطاعتي فعل اي شي ووجدت انها تعمل بالسفارة الامريكية خلال الحرب
    Joy versteckte den Truck bis heute in den Wäldern, als sie schließlich einen Anruf von einem Kerl bekam, im Bezirk Camden, der irgendwas kaufen würde. Open Subtitles جوي ركنت الشاحنه في الغابه الى هذا اليوم عندما تلقت مكالمه من رجل في مقاطعة كاميدن اللذي يشتري اي شي
    Trotz deiner großen Bemühungen ihn zu zerstören, habe ich tatsächlich einen guten Tag und ich will nicht das ihn irgendetwas verdirbt. Open Subtitles بالرغم من الخراب الموجود وفي الحقيقة هذا يوم جيد ولا اريد اي شي يفسده
    Bill niemand nimmt hier irgendetwas. Open Subtitles بيل.. لن ياخذ اي احد من هنا اي شي
    Du kannst nie etwas für mich tun, oder? Open Subtitles لا تستطيعين ان تفعلي من اجلي اي شي, اليس كذالك؟
    Ich erwarte von einer Engländerin überhaupt nichts. Open Subtitles انا لا اتوقع اي شي من امرأة انجليزية.
    Habt Ihr Leute noch irgendwelche Elektrizität, irgendwas an Licht oder sonstiges? Open Subtitles هل لديكم اي كهرباء بعد , اي اضواء او اي شي ؟
    Falls ich wieder ins Koma falle, darfst du auf keinen Fall irgendwas abschalten, ok? Open Subtitles اذا دخلت في غيبوبة مرة اخرى, لا تفصلوا اي شي, موافقة؟
    Gibt es da irgendwas, irgendwelche besondere Musik, die ihr gern machen wollt? Open Subtitles هل هناك اي شي , اي موسيقى معينة ترغبون بها؟
    - irgendwas macht sie nervös. Also, wenn Ihnen was auffällt, kommen Sie zu mir. Open Subtitles انها متوترة بخصوص شيئاً ما اي شي خارج عن المألوف
    Wenn er auf irgendwas fällt, Snoop, wird er schneller verlegt, als du deinen Kampf verlierst, und du gehst immer noch leer aus. Open Subtitles لو سقط على اي شي يا " سنوب " 1 فسينقل من هنا بأسرع مما تتصور من خلال الطائرة و أيضا لن تحصل على شئ
    - Wenn Sie irgendwas brauchen... Open Subtitles اذا كان يوجد اي شي يمكننا فعله - سنكون هنا -
    Machst du eigentlich auch irgendwas normal? Open Subtitles هل قمت بعمل اي شي بطريقة سهلة؟
    Eric sagte mir das April schwanger ist ich wollte ... wenn ich irgendetwas tun kann Open Subtitles . لقد اخبرني جاك ان ابريل حامل ... انا فقط ... اذا كان هناك اي شي استطيع فعله ... ماري
    Jedenfalls wollte ich einfach nur Ihnen mein tiefstes Beileid aussprechen, und sagen, falls es da irgendetwas gibt, was Sie beide brauchen... Open Subtitles على اية حال انا فقط أريد .ان أُبدي اصدق تعازي واقول ان كان هنالك اي شي ...تحتاجون اليه
    Na ja, ich habe ihn getötet, bevor er mir irgendetwas sagen könnte. Open Subtitles حسناً لقد قتلته قبل ان يخبرني اي شي
    Wir haben solche Angst davor in Schwierigkeiten zu kommen, dass wir nie etwas Falsches tun. Open Subtitles بأن ندخل بمشكلة تجعلنا لانفعل اي شي خطأ.
    Er hat nie etwas davon gesagt, ein Organspender zu sein. Open Subtitles هو لم يقل اي شي حول ان يكون متبرع عضو
    Was ist hier los, Donny? Was hast du gemacht? Ich hab überhaupt nichts gemacht. Open Subtitles انا لم افعل اي شي انه ليس خطأي
    Ich würde überhaupt nichts zu einem Gespräch beitragen können. Open Subtitles ليس لدي اي شي لإضيفه للمحادثة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد